ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  143  

– Не волнуйся, мой друг, – улыбнулся тот. – Я ненадолго украду у тебя Татьяну. Обязуюсь вернуть ее в целости и сохранности.

Мир вокруг привычно потемнел. А когда мрак расступился, то я увидела перед собой до боли знакомую суматоху Черкизовского рынка. С неба мне на нос упала пушистая снежинка, и я зябко передернула плечами.

– Что же ты одежку свою забыла? – насмешливо спросил Сайрос и сам накинул на меня теплый полушубок.

– Спасибо, – благодарно отозвалась я и настороженно скользнула взглядом по торговым рядам, выискивая свое место.

– Татьяна! – расталкивая редких в столь ранний час покупателей, с громким криком кинулась ко мне непутевая Алька. – Слушай, тут хозяин за выручкой попросил приглядеть. А я боюсь. Непонятный пацан какой-то все утро у палатки ошивается. На вид нарик нариком. Будь другом, прогони его.

Я устало улыбнулась и вопросительно посмотрела на Сайроса. Тот пожал плечами, словно говоря – решай сама.

– Ой, а чегой-то ты такая? – удивленно продолжила напарница, видимо разглядев мой не по погоде наряд и странного спутника. – И кто это с тобой такой симпатичный? Может, познакомишь?

И Алька кокетливо стрельнула глазками в сторону Сайроса. Хранитель неожиданно галантно поклонился, чем привел девушку в ступор. А у меня в голове вдруг возникла дикая идея, как спасти дуреху. Словно подсказанная кем-то извне. Очень и очень навязчиво подсказанная.

– Аля, – строго сказала я, неохотно снимая с шеи амулет Градука. – Я уезжаю. Навсегда. А это тебе подарок.

– Как уезжаешь? А что хозяин скажет? Ты с ума сошла! – возбужденно затараторила напарница и вдруг осеклась, увидев, что именно я ей протягиваю. – Ой, прелесть какая!

– Носи его и не снимай, – напутствовала я. – На хозяина мне плевать. Темку за меня обними.

– Да, да, конечно, – рассеянно произнесла Алька, целиком погруженная в радужные переливы живой искорки.

– Бывай, – кинула я и сделала шаг назад.

– Постой, – зашипел на ухо Сайрос, оттаскивая меня за ближайшую палатку. – Я хочу на это посмотреть.

– На что? – удивленно спросила я и неожиданно возмутилась, хватаясь рукой за шею. – И вообще, с чего это ты меня заставил Альке мой подарок отдать? Она же, дура такая, мигом его посеет. И вообще, я ее спасти хотела. А ее сейчас убьют.

– Замолчи, – дружелюбно посоветовал мне Сайрос, и я с ужасом почувствовала, что больше не могу сказать ни слова. – Дай мне на это полюбоваться.

Я тоскливо приготовилась ждать кровавой развязки, понимая, что не в силах предотвратить ее.

Алька, полностью поглощенная изучением талисмана, вернулась в палатку. За ней, воровато оглядевшись по сторонам, тенью скользнул молодой человек с бледным изможденным лицом и темными кругами под глазами. Еще миг – и негромкий гул рынка разорвал отчаянный женский крик. Я рванулась было на помощь, но весьма невежливо была остановлена Сайросом. Тот просто-напросто схватил меня за шиворот и так крепко удерживал.

– Отпусти, – зашипела я. – У нее же мальчонка маленький, мать старая и больная.

– Знаю, – так же тихо огрызнулся Шутник. – А у меня на руках взбалмошная бабенка, которую надо спасти от неминуемой смерти. Так что заткнись и наблюдай.

Крик повторился, и я совсем собралась двинуть Сайросу по уху, как тут… Скользя копытами по обледеневшему тротуару, на маленький пятачок между торговыми рядами выскочил конь, на котором восседал странного вида наездник.

– Татьяна! – заорал он, недоуменно оглядываясь. – Где ты? Я пришел!

– Градук? – выдохнула я. – А он-то что тут делает?

По всей видимости, этим же вопросам задалось все дееспособное население рынка. Поскольку явление Градука народу явно произвело большее впечатление, нежели крики Альки.

– Туда езжай! – бесновалась я, пока эльф, красуясь перед продавцами, поднимал коня на дыбы. – У-у-у, принц недоделанный! Едь, кому говорят!

Словно расслышав мои слова, Градук спешился и с мечом наголо кинулся в палатку. Вскоре оттуда послышалась непонятная возня и приглушенный мат. К моему бывшему месту работы медленно подтягивались недоуменные продавцы. Некоторые с опаской косились на здоровенного жеребца, который недвусмысленно скалил зубы и фыркал.

Через несколько минут из палатки появился Градук, который умудрялся одновременно тащить уже знакомого мне типчика и крепко обнимать малость потрепанную Альку. Та стыдливо прятала фингал на пол-лица и с неприкрытым восхищением смотрела на Градука.

  143