ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  86  

Тина посмотрела на Элиота.

— Что скажешь?

— Билли, вам лучше не знать.

— Черта с два.

— Нам противостоят очень опасные люди. Если они подумают, что вам известно…

— Послушайте, я не только гипнотизер, — прервал его Билли. — Я еще в каком-то смысле и фокусник. Всегда хотел им стать, но получалось не очень. Вот я и придумал программу, основывающуюся на гипнозе. Но фокусы — вот моя истинная любовь. Я хочу знать, как вы это проделали со шторами, с розами. И углами карты! Я просто должен это знать!

Еще утром Элиоту пришла в голову тревожная мысль: пока только ему и Тине известно, что официальная версия гибели скаутов — чистая ложь. И если бы их убили, правда умерла бы с ними. Учитывая столь высокую цену, которую им пришлось заплатить за полученные крохи информации, ему бы не хотелось, чтобы все их старания принесли нулевой результат.

— Билли, у вас есть кассетный магнитофон?

— Конечно! Ничего особенного. Маленький, чтобы я мог носить его с собой. В программу я вставляю смешные тексты, вот и использую магнитофон, придумывая что-то новенькое, укладываю текст в нужный промежуток времени.

— Что-то особенное и не нужно. Главное, чтобы он работал. Мы расскажем сжатую версию того, что произошло, и запишем наш рассказ на пленку. А потом я по почте отошлю кассету одному из моих партнеров по юридической фирме, — он пожал плечами. — Не очень надежная страховка, но лучше, чем ничего.

— Я принесу магнитофон, — и Билли торопливо вышел из столовой.

Тина сложила карту.

— Так приятно снова увидеть твою улыбку.

— Я, должно быть, чокнутая, — она продолжала улыбаться. — Впереди еще столько опасностей. Нам противостоит армия головорезов. Мы не знаем, с чем мы столкнемся в горах. Тогда почему мне вдруг так хорошо?

— Тебе хорошо, потому что мы больше не бежим, — ответил Элиот. — Мы переходим в наступление. И каким бы бесшабашным ни было это решение, самоуважения оно прибавляет.

— Может ли у такой парочки, как мы, быть шанс на победу, если противостоит нам само государство?

— Знаешь, я верю, что отдельные люди своим поведением исповедуют более высокий уровень ответственности и морали в сравнении с государственными ведомствами, а потому именно наши действия отвечают закону. Я также верю, что, в принципе, отдельные личности умнее и более приспособлены к выживанию, чем любая организация. Будем надеяться, что моя философия не даст осечки.

В половине второго Курт Хенсен вошел в кабинет Джорджа Александера в отделении Сети, которое располагалось в центре Рено.

— Они нашли автомобиль, арендованный Страйкером. На общественной стоянке в трех кварталах отсюда.

— Недавно использовался? — спросил Александер.

— Нет. Двигатель холодный. На стеклах изморозь. Простоял всю ночь.

— Они не глупы. Наверное, больше не вернутся к этому автомобилю.

— Но нам все равно наблюдать за ним?

— Да, — кивнул Александер. — Рано или поздно они ошибутся, и тогда мы их возьмем. Может, возвращение к автомобилю и будет такой ошибкой. Я так не думаю, но все возможно.

Хенсен покинул кабинет.

Александер достал таблетку валиума из жестяного тюбика, который всегда носил с собой, запил глотком кофе, который налил из серебряного кофейника, стоящего на столе. Он принял уже вторую таблетку транквилизатора за три с половиной часа, с того момента, как телефонный звонок вытащил его из постели, и все равно очень уж нервничал.

Страйкер и женщина показали себя достойными противниками.

Александер никогда не любил достойных противников. Он предпочитал других, справиться с которыми не составляло труда.

И где же они затаились?

Глава 32

Лиственные деревья, без единого листочка, выглядели обожженными, словно эта зима выдалась более суровой, чем предыдущие, и стала таким же стихийным бедствием, как пожар. Хвойные — и сосны, и ели — засыпал снег. Резкий ветер, дующий под низким серым небом с иззубренного горами горизонта, бросал снег в ветровое стекло «Эксплорера».

Тина с благоговением (и с тревогой) смотрела на величественный лес, с обеих сторон подступающий ко все более сужающемуся шоссе. Даже если бы она не знала, что этот лес скрывает секрет, связанный с Дэнни и гибелью других скаутов, она находила его таинственным и диким.

Четвертью часа ранее они свернули с автострады 80, следуя нарисованному Дэнни маршруту.

  86