ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  9  

Тина долго стояла под душем. Горячая вода так хорошо снимала напряжение.

А после душа свою толику в расслабление внесло и белое вино. Но полностью от озабоченности избавиться не удалось. Тина продолжала думать о написанных на грифельной доске словах:

НЕ УМЕР

Глава 4

В 18.50 Тина вновь бродила за кулисами. Там царила относительная тишина, нарушаемая разве, что шумом, который доносился из зала, отделенного от сцены тяжелым бархатным занавесом.

На премьеру пригласили тысячу восемьсот гостей, влиятельных людей Лас-Вегаса и крупных игроков со всего мира. Более тысячи пятисот подтвердили свое присутствие. Официанты в белых смокингах и официантки в накрахмаленной синей униформе уже начали сервировать столы. Гостям предлагалось говяжье филе под соусом «Бернес» или лобстер под масляным соусом. Лас-Вегас, пожалуй, был единственным местом в Соединенных Штатах, где люди временно переставали тревожиться из-за избытка холестерина. В последнем десятилетии двадцатого века, одержимом здоровым образом жизни, пристрастие к жирной пище считалось даже более смертным грехом, чем зависть, праздность, воровство и прелюбодеяние.

В половине восьмого закулисье бурлило. Механики проверяли электрические кабели и гидравлические насосы, которые поднимали и опускали различные элементы декораций. Портнихи суетились вокруг танцовщиц, что-то закрепляли и подшивали. Стилисты и парикмахеры доводили грим и прически до совершенства. Осветители перемигивались прожекторами. Танцоры в черных фраках стояли плотной кучкой, все как на подбор подтянутые, симпатичные.

А женщины, что балерины, что манекенщицы, смотрелись еще лучше. В атласе и кружевах, в бархате и шелке, в перьях, блестках, мехах, некоторые голые по пояс. Многие еще не пришли из гримерных, другие, уже полностью готовые к выходу на сцену, стояли в коридорах, болтали о детях, мужьях, бойфрендах, делились рецептами, словно обычные секретарши в обеденный перерыв, а не писаные красавицы.

Тине хотелось остаться за кулисами и во время представления, но она уже ничего не могла поделать. Теперь успех или провал «Магии» зависел только от исполнителей и технического персонала.

За двадцать пять минут до начала шоу Тина покинула сцену и прошла в шумный зал. Направилась к центральной ложе на первом ярусе, где ее ждал Чарльз Мейнуэй, генеральный менеджер и главный акционер «Золотой пирамиды».

Но сначала она остановилась у соседней ложи, которую занимали Джоэль Бандири, Ева, его жена последние восемь лет, и двое их друзей. Ева была на семнадцать лет моложе и на четыре дюйма выше, бывшая модель, гибкая, светловолосая красавица. Она тепло пожала руку Тины.

— Не волнуйся. Ты слишком хороша, чтобы провалиться.

— У нас хит сезона, — еще раз заверил Тину Джоэль.

Чарльз Мейнуэй встретил ее обаятельной улыбкой. Держался он словно аристократ, на этот образ играли густые седые волосы и синие глаза, однако крупные черты лица выдавали отсутствие патрицианской крови, да и в выговоре, несмотря на старания многочисленных специалистов, чувствовалось влияние Бруклина, где прошло его детство.

Едва Тина села справа от Мейнуэя, подошел официант во фраке и наполнил ее бокал «Дом Периньон».

Элен Мейнуэй, жена Чарльза, сидела по его левую руку. Элен от природы получила все то, к чему безуспешно стремился Чарльз: безупречность манер, изысканность, утонченность, умение в любой обстановке держаться легко и уверенно. Высокая, стройная, потрясающе красивая, в свои пятьдесят пять выглядела она максимум на сорок.

— Тина, дорогая, я хочу познакомить тебя с нашим другом, — Элен указала на мужчину, четвертого человека в ложе. — Это Элиот Страйкер. Элиот, эта очаровательная молодая дама — Кристина Эванс, направляющая рука «Магии».

— Одна из двух направляющих рук, — уточнила Тина. — Джоэль Бандири несет даже большую ответственность, чем я, особенно в случае провала.

Страйкер рассмеялся.

— Рад возможности познакомиться с вами, миссис Эванс.

— Просто Тина.

— А я — просто Элиот.

Тина решила, что этому интересному, среднего роста мужчине лет сорок. Его темные, глубоко посаженные глаза светились умом, в них то и дело вспыхивали искорки веселья.

— Элиот — мой адвокат, — пояснил Чарли Мейнуэй.

Тина удивилась:

— А я думала, что Гарри Симпсон…

  9