ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  37  

— Ты все еще здесь?!

— Конечно. Ведь я ваш постоялец — не забыла?

Сверкнув глазами, Китти захлопнула дверь и двинулась к лестнице.

— Помню!

Рик поспешил за ней.

— Постой, нам нужно поговорить…

Она уж спускалась по ступенькам.

— Не нужно.

— Но я хотел еще раз попросить прощения…

Китти ускорила шаг.

— Не стоит.

— Нет-нет, я был не прав и должен…

Китти мельком взглянула на него, сворачивая на площадке второго этаж на следующий лестничный пролет.

— Я же сказала — забудь.

— Китти!

Рик догнал ее лишь в холле. Хотел было схватить за руку, но счел за благо этого не делать. Тем более что Китти вдруг сама обернулась.

— Послушай, оставь меня в покое. Ладно? Приехал отдыхать, вот и отдыхай! Гуляй, дыши свежим воздухом, пей минеральную водичку и…

— Хорошо, только скажи, что прощаешь меня.

Китти сжала губы.

— Не отстанешь?

— Нет, пока не добьюсь ответа.

— Что ж…

Отвернувшись, Китти решительно зашагала по коридору, и Рику не осталось ничего иного, как вновь двинуться за ней. Но она вдруг толкнула какую-то дверь, и оба они вошли в просторное помещение — Рик не сразу сообразил, что это гостиная.

Там находились все постояльцы пансионата — все, кроме Эвелин. Их было немало — десять человек. Они расположились кто где, но каждый имел при себе — на коленях, на столике или на подлокотнике кресла — табличку с крупными цифрами. Как только Рик обратил на это внимание, какая-то коротко стриженная девушка отчетливо произнесла:

— Пятьдесят девять!

— Есть, — спустя несколько мгновений откликнулся кто-то.

И тогда Рик догадался, что они играют в лото. В старое доброе лото с карточками и деревянными бочонками. Играли, попивая кто кофе, кто крюшон, а кто и коктейль с каплей спиртного. Уже знакомая Рику девчушка по имени Полли, болтая ногами на диване, то и дело ныряла рукой в ярко-пестрый пакет с воздушной кукурузой. Ее мать, Шерил, сидела рядом. Обе участвовали в игре.

— А вот и наш новый постоялец! — воскликнула другая знакомая Рика, Нэнси, супруга седовласого Фреда Фоггерти. — Тот самый, о котором я вам рассказывала, Рик Райли.

— Добрый вечер, — несколько растерянно пробормотал тот.

— Мы тут играем на мелкие деньги, — продолжила Нэнси. — Прошу вас, Рик, присоединяйтесь к нам. И вы, Китти, тоже. — Она бросила взгляд на стриженую брюнетку, в руках которой находился алый атласный мешочек с кучкой пронумерованных бочонков. — Полагаю, ради такого случая стоит начать игру заново. — И добавила, с добродушной улыбкой оглядев остальных: — Если никто не возражает, разумеется.

— Спасибо, лично я сыграю с удовольствием, — сказала Китти, отодвигая стоявший возле круглого стола стул.

— А вы, Рик? — Нэнси похлопала по подлокотнику соседнего с ней кресла. — Идите сюда, здесь вам будет удобно.

Он растерянно огляделся.

— Собственно, я не имел в виду…

Договорить ему не дали, принялись упрашивать, поддержали Нэнси. Сначала приглашение подхватила Шерил, затем средних лет супруги — Лиз и Джаспер Торн из Олимпии, как позже выяснил Рик. Потом весело подключилась и молодежь, две студенческие пары — Мег и Ник, а также Лина и Джейсон. Именно Мег была той стриженой девушкой, которая называла номера. А уж когда Фред Фоггерти, пригладив седые усы, встал с дивана, чтобы лично проводить Рика к креслу, которое указала Нэнси, тот понял, что побеседовать с Китти наедине ему сегодня вряд ли удастся.

Что ж, хотя бы скоротаю вместе с ней вечерок за здешними непритязательными забавами, подумал он.

И ошибся, потому что и тут Китти обвела его вокруг пальца. Одну игру сыграла, но потом, извинившись, ушла — под тем предлогом, что в комнате Эвелин Мерроу стоит неубранная после ужина посуда, которую следует отнести на кухню. Встать и последовать за Китти Рик не мог — ему оставалось лишь отсрочить попытку примирения до завтра.

Однако дальнейшие события показали, что он рано смирился с ситуацией. Выяснилось это, как ни странно, когда время перевалило за полночь и в пансионате все утихло, так как большинство постояльцев погрузилось в сон.


Китти не лукавила, покидая гостиную, — она действительно отправилась наверх, к Эвелин. Негоже было оставлять вдовушку до утра с горой грязной посуды. Ну, не с горой, конечно, тут Китти слегка преувеличивала, но полный поднос набрался. С ним она, пожелав Эвелин спокойной ночи, двинулась вниз, на кухню. В холле на минутку задержалась, прислушиваясь к звукам, доносившимся из гостиной, где продолжалась игра в лото, и ее губы тронула усмешка: Рик влип надолго. Но уже в следующую минуту Китти прерывисто вздохнула и продолжила путь.

  37