ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>




  21  

«Барон» вынужден был согласиться. Кивнув в знак согласия, он подчинился воле своей дамы.

Компания вошла в зал, к ней тотчас подскочил метрдотель и разместил за самым лучшим столиком, из-за которого прекрасно просматривалась сцена.

Вдова и «барон» заказали лишь шампанского, Альберт же распалился и ощутил зверский голод. Соня и вовсе ничего не хотела, попросив лишь минеральной воды. С трудом сдерживая себя и делая вид, что рада компании, она нервно обмахивалась веером. «Барон» ерзал на месте, понимая, что неприятности еще впереди.

Альберт изрядно подкрепился и приложился к бутылке с вином: кровь взыграла в нем не на шутку! Он мог бы на месте пристрелить коварного обманщика, но, увы, штатский костюм и отсутствие оружия сдерживали его.

Вдова же расточала поручику призывные взгляды. Сонечка, прекрасно видя попытки своей соперницы, по-прежнему нервно обмахивалась веером и пила лишь минеральную воду.

Грянула музыка. На сцену выбежали цыганки, облаченные в пестрые платья, танцуя, они затрясли своими пышными формами, широкими юбками и громко запели.

Наконец «барон» не выдержал:

— Простите, но я вынужден откланяться…

Вдова удивленно вскинула брови. Альберт также округлил глаза.

— Куда же вы, мой друг?! А как же дамы, вы поступаете неучтиво по отношению к ним! Или вы пренебрегаете нашим обществом?

«Барон» в ужасе замер: поручик явно искал ссоры, а как следствие — дуэли. Мнимый фон Унгер догадывался, что Альберт Гварди — прекрасный стрелок!

«Барон» не выдержал и предложил:

— Сударыни, позвольте нам оставить вас на пять минут. Мы удалимся в курительную комнату…

Альберту понравилась идея. Он поцеловал Сонечке ручку:

— Я вернусь тотчас же. Вы не успеете заскучать, Софья Николаевна…

Девушка понимала, что между мужчинами должен состояться весьма щекотливый разговор.

— Умоляю вас, Альберт Вениаминович, быть рассудительным… — почти шепотом произнесла она.

Кавалеры удалились. Вдова начала трещать без умолку, да так, что у Сонечки голова закружилась. Она лишь кивала словоохотливой собеседнице, думая совершенно о другом. Ее более волновало объяснение поручика и «барона».

* * *

Мнимый барон и поручик расположились на диване в курительной комнате. Слуга предложил им английские сигары, мужчины закурили, с удовольствием пуская изо рта струйки дыма.

— Отменный табак, — заметил Альберт, решив потянуть время и тем самым дать барону возможность первому начать неприятный разговор.

Тот же делал вид, что собирается с мыслями. Наконец, поручику надоело затянувшееся молчание, и он в довольно резком тоне заметил:

— Сударь, а отчего вы скрываетесь? Ваш лакей сказал, что вы, мол, отправились со всем многочисленным семейством в Германию. Не далее как час назад я проезжал мимо вашего особняка в Кривоколенном переулке.

У «барона» нервно задергался правый глаз, затем он разразился кашлем.

— Ну что ж вы так, мой друг?! — посетовал поручик. — Курить сигары тоже надо умеючи…

Фон Унгер кивнул и, помолчав немного, сказал:

— Я так понимаю, вы уже догадались обо всем…

— Ну, скажем, почти обо всем. Например, о том, что вы — никакой не барон фон Унгер. А выдаете себя за такового. Вы даже не представляете, чем может закончиться ваше самозванство!

— Да, могу себе представить… Заигрался я немного…

Альберт удивился.

— Заигрались? Объяснитесь!

— Да, все очень просто, Альберт Вениаминович. Я — актер, Самойлов Григорий Иванович. Ролей ведущих никогда не играл, зато вечно попадаю в разные истории, сродни нынешней… Словом, я не хотел своим перевоплощением никому причинить зла. Вы мне верите?

— Пока не знаю. Расскажите все подробно. Теперь понятно, отчего вы так умело декламируете стихи!

— Да… эго профессиональное мастерство. Вы слышали о балах, которые ежегодно проходят в имении графини Преображенской?

— Конечно. В этом году бал посетили мои друзья. Я, увы, не смог…

— Так вот, — начал свой рассказ «барон», — графиня вот уже несколько лет нанимает актеров мужчин, чтобы они занимали почтенных отцов семейств различными шутками и анекдотами, пока их дочери и сыновья развлекаются в мазурках, польках и тому подобном. Почтенные матушки всегда найдут о чем поболтать… Впрочем, в наши обязанности входило развлекать почтенных вдов, а таковых на балах у графини — с избытком. Так я, кстати, познакомился с госпожой Всеволожской, у нее дочь на выданье. Мне она очень понравилась, сам не знаю, как я назвался фон Унгером. Может, потому, что его особняк — недалеко от моей скромной бедной квартиры? Теперь мне трудно объяснить… Словом, я кружил госпожу Всеволожскую в танцах. В перерыве между ними ко мне подошел распорядитель бала, он-то знал нас, актеров, в лицо, и сказал, что некая молодая особа желает поговорить со мной. Теперь я знаю, что этой особой была старшая сестра Софьи Николаевны, Елизавета. Она предложила мне за некое вознаграждение прикинуться одноглазым и разыграть сестру. Только и всего! На этом все и закончилось бы, если бы не мое страстное профессиональное желание — вжиться в образ! Короче говоря, я представился господину Бироеву бароном фон Унгером, попросил разрешения посещать его дом. Разумеется, имя барона произвело впечатление: так я стал посещать Софью Николаевну и оказывать ей знаки внимания. Елизавета Николаевна же меня избегала по известным причинам…

  21