ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  21  

— Это Мэри, подружка Дороти.

Сузи понимающе улыбнулась:

— Значит, ты назначил Дороти свидание, но отменил его, сообщив…

— Что у меня деловая встреча, — невозмутимо закончил Питер.

— И теперь Дороти узнает об этом, да? И у тебя возникнут проблемы? Я и не подозревала, что возможны подобные интриги. — Сузанна не скрывала злорадства. В ее сочувствии сквозила ирония. — Могу чем-нибудь помочь? Например, объяснить Мэри, что я твоя давняя приятельница?

Удивленно взглянув на Сузи, Ньюмен предостерегающе поднял руку.

— Благодарю за предложение. Но я справлюсь сам. Я выработал определенную тактику для подобных женщин.

— Не сомневаюсь, — язвительно заметила Сузи. — Практика у тебя богатая.

Питер не успел возразить, поскольку официант принес заказ. Когда он удалился, Ньюмен сказал:

— Учитывая твое любезное обращение с мужчинами, Огонек, полагаю, ты не имеешь права порицать меня.

Сузанна была готова к подобному заявлению.

— Я не использую мужчин так, как ты поступаешь с женщинами. Они значат для тебя не больше, чем автомобиль, — сказала она убежденно. Однако Питер лишь ухмыльнулся.

— Напротив, автомобиль для меня значит очень много, и я отношусь к нему трепетно и нежно, мягко поправил Ньюмен.

Сузанна вспыхнула от негодования. Из всех шовинистических заявлений, которые ей приходилось слышать, это было самым противным. Девушка решила, что человек, так рассуждающий, должен быть наказан.

— Но женщина все же не неодушевленный предмет. Разве ее любят только за тело, которым восхищаются и лелеют? — язвительно парировала она. И тут же по глазам Питера поняла, что он просто закинул наживку, а она клюнула. Надо же так попасться!

Ньюмен подождал, пока Сузанна остыла.

— А тебе, дорогая, не приходилось выступать на женских собраниях?

Питер ловко ускользал от темы, к тому же он прекрасно знал Сузи.

— И тем не менее ты не сможешь отрицать, что твоя репутация не вызывает доверия, — продолжила она.

— Я не отвечаю за то, что пишет пресса, которой ты веришь, — равнодушно отозвался Питер, отпивая из бокала.

— Значит, репортажи о твоих похождениях слишком приукрашены? — с сомнением спросила Сузанна.

— Я не знаю, что тебя интересует, но твердо убежден — если я хотел, чтобы женщина немного помурлыкала, я добивался этого довольно легко.

Хотя Сузанна понимала, что Пит дразнится по ее спине побежали мурашки. Он буквально гипнотизировал Сузанну, пробуждая в ней острое сексуальное желание. Чтобы собраться с силами, Сузи маленькими глотками выпила сок.

— Не забывай, что, когда кошки мурлыкают, они тоже выпускают коготки. И возможно, в один прекрасный день тебе придется пожинать плоды своего отношения к жизни. — Вот бы оказаться тогда рядом с Питом, пронеслось у нее в голове.

— Что-то подсказывает мне, что утешения я от тебя не дождусь, — угадав ее мысли, предположил Ньюмен.

Сузанна раскрыла рот, чтобы подтвердить его слова, но тут подошел официант.

— Извините, вы что-нибудь выбрали?

Взяв меню, Питер взглянул на спутницу.

— Может, позволишь мне заказать? — спросил Ньюмен.

Сузи кивнула. Хотя обычно предпочитала делать это сама. Но ей хотелось узнать вкус Питера.

Он обратился к официанту, называя блюда по-французски.

От неожиданности Сузанна широко раскрыла глаза.

— Ты всегда выбираешь блюда для дам? — Сузи не верила, что женщины получают удовольствие, когда им пытаются что-то навязать.

Откинувшись на спинку стула, Питер пристально рассматривал Сузанну.

— Я поступаю так, если меня просят. Я никого ни к чему никогда не принуждаю, — промолвил он со значением.

Впрочем, Сузи не удержалась от очередной шпильки.

— Я подумала, а вдруг ты смутишься, если я закажу дорогое блюдо?

— Что же удержало тебя? — поинтересовался Питер.

Сузанна на секунду опустила глаза, прежде чем сказать правду.

— Признаюсь, я испытывала искушение, но потом решила, что скорее сама останусь в накладе, чем твой карман, — непринужденно пояснила Сузанна, пригубливая бокал.

Питер довольно улыбнулся:

— Я рад, что ты научилась иногда обуздывать свои желания. Однако можешь не беспокоиться. Я помню, что ты обожаешь рыбу, а потому заказал тебе камбалу под лимонным соусом.

Сузи вздохнула. Если бы пришлось составлять список ошибок Ньюмена, тот оказался бы слишком коротким!

  21