ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  22  

— Мне нужно было подождать, пока ты вернешь стремянку на место! Но я почти уже была наверху…

Дарси ничего не сказала на это, только помогла Дженни подняться. В упреках не было никакого смысла. К счастью, других травм у девочки не оказалось. Усадив малышку на диван, Дарси принялась искать в телефонной книге номер ресторана, где этим вечером Марша и Чак ужинали с его коллегой. Дженни пыталась сдержать слезы, но, как ни кусала губы, они все равно текли.

Пришлось некоторое время подождать, пока официант позовет Маршу к телефону. От нетерпения Дарси постукивала ногой по полу, время от времени ободряюще улыбаясь Дженни. Когда в трубке прозвучал уже несколько встревоженный голос Марши, она объяснила, что произошло. Они решили, что нужно отвезти Дженни в травматологический пункт для оказания ей первой помощи, а Марша с Чаком выедут туда немедленно.

Положив трубку, Дарси развила бурную деятельность и вскоре уже вводила девочку в раздвижные двери пункта неотложной помощи. Дежурная медсестра укрепила на запястье Дженни пластиковый браслет с именем, потом некоторое время Дарси и девочке пришлось отвечать на ее вопросы. Дарси постаралась предоставить как можно больше информации, относящейся к делу. Другая медсестра провела их в отделение и задернула занавеску вокруг одной из свободных кроватей, превратив окружающее пространство в подобие одноместной палаты. Дарси помогла Дженни облачиться в просторное больничное одеяние, и они уселись ждать доктора.

Появились Марша и Чак, а следом за ними человек в зеленом докторском халате. Лицо Марши осунулось и побледнело, она была встревожена. Дарси, передав Дженни матери с рук на руки, вышла и поначалу просто сидела в комнате ожидания. Ей казалось, что уже прошла целая вечность с той минуты, когда Дженни упала и ушиблась.

Рассеянно глянув на часы, она обнаружила, что время подходит к восьми. Восемь! Нужно перехватить Сета… если только он уже не выехал.

От волнения пальцы вспотели, и набрать нужный номер на кнопочном телефоне удалось не сразу. После третьего гудка Дарси чуть было не положила трубку.

— Алло?

— Сет, это я!

— Привет! Я как раз переодевался. Ты почему звонишь? Хочешь, чтобы я что-нибудь купил по дороге? Бутылку вина, быть может?

— Можешь не спешить. Меня нет дома.

— А откуда ты звонишь?

— Из пункта скорой помощи. С Дженни несчастье. Очевидно, перелом запястья. Наложение гипса займет пару часов.

— Минут через пятнадцать я подъеду.

— Но это вовсе не обязательно…

— Жди.

В комнате ожидания работал телевизор. Какое-то время Дарси пыталась смотреть фильм, потом она взяла старый номер журнала, но поймала себя на том, что впустую листает страницы. Тогда она отказалась от попыток отвлечься, прислонилась затылком к стене и прикрыла глаза.

Хлопнула входная дверь. Теплая ладонь легла на сплетенные пальцы Дарси, она открыла глаза. Лицо Сета выглядело обеспокоенным.

— Как это случилось?

Дарси возблагодарила небо за то, что он рядом — такой сильный, надежный, такой хороший. Внезапно мелькнула мысль о том, что несчастный случай с Дженни можно использовать во вред Марше. Но она отбросила эту мысль как недостойную. Сет никогда бы так не поступил. Дарси принялась рассказывать.

— Я чувствую себя такой виноватой! — закончила она. — Я ведь собиралась переставить коробку с печеньем на стол, но забыла. Если бы не это, ничего бы не случилось.

— С малышкой все будет в порядке, — успокоил Сет, обнимая ее за плечи. — Она храбрая. Я слышал, она ни разу не взвизгнула на «американских горках».

— Она была на «американских горках»? Наверняка по инициативе Брэда и в пику Марше, которая считает горки опасным развлечением.

— Типичный случай для разведенных родителей, — заметил Сет. — Каждый так занят собственными переживаниями и так жаждет свести счеты, что мало интересуется, как это отразится на ребенке. Отчасти поэтому…

Появление Чака прервало их разговор. Он улыбался, но улыбка померкла сразу, как только он заметил Сета.

— К счастью, это растяжение, а не перелом, — сообщил он, демонстративно обращаясь только к Дарси. — Дженни придется походить с повязкой на руке пару недель.

Дарси с облегчением вздохнула.

— Марша говорит, что ты можешь ехать, — продолжал Чак, упорно игнорируя Сета. — Доктор сейчас выписывает рецепт, мы заедем в аптеку, а потом в кафе-мороженое, чтобы приободрить Дженни. Ни к чему ей раздумывать о больной руке.

  22