ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  23  

— Наверное, мы затронули неправильную тему.

Хмыкаю.

— Наверное…

Джерард закладывает в землю следующую луковицу.

— Что ж, тогда давай поговорим о чем-нибудь нейтральном, приятном для всех?

Киваю.

— Давай. О чем?

— О книгах, фильмах, поездках. Любишь ходить в кино?

На мгновение задумываюсь.

— Пожалуй, не особенно. Предпочитаю устроиться на собственном диване, поставить какой-нибудь диск и посмотреть фильм дома.

Джерард смеется.

— Забавно. Я тоже.

— Серьезно?

На сей раз мои губы растягиваются во вполне естественной улыбке. Мысль о том, что мы с Джерардом в чем-то схожи, после воспоминаний о безрадостном прошлом служит утешением. Впрочем, не стоит торопиться с выводами, предупреждаю себя я. Посидеть перед телеэкраном у себя дома не прочь, наверное, каждый второй ньюйоркец.

— Какой твой любимый фильм? — спрашивает Джерард. — Если, конечно, таковой у тебя вообще есть?

— Гм… — Потираю лоб тыльной стороной выпачканной грунтом и обтянутой перчаткой руки. — Никогда не задумывалась об этом.

— Задумайся сейчас, — предлагает Джерард, улыбаясь своими лучистыми зелеными глазами.

Киваю, принимаясь перебирать в памяти все фильмы, которые когда-либо произвели на меня впечатление, и без труда выделяю из множества один-единственный.

— Наверное, «Аромат женщины».

Джерард останавливает на мне внимательный взгляд. Я вдруг забываю о том, что должна почти не смотреть на него, поднимаю глаза и слегка краснею. По-видимому, он не разделяет моего мнения, проносится в сознании огорчительная мысль. И, скорее всего, любит фильмы посовременнее.

Джерард едва заметно кивает и слегка прищуривается.

Мне вдруг становится стыдно. На меня всего лишь несколько странно посмотрели, а я уже готова отречься от того, что так горячо люблю. Возгораюсь желанием сию же секунду исправиться и пускаюсь многословно рассуждать об «Аромате женщины».

— Я готова пересматривать его снова и снова. Аль Пачино там, как всегда, красавец во всех смыслах, О'Доннел естественен и трогателен. Ужимки Хоффмана, и те меня умиляют. По-моему, Аль Пачино совершенно заслуженно получил за эту роль «Оскара». Так убедительно сыграть слепого! Я каждый раз ухожу в этот фильм с головой, верю каждому его слову, каждому «ха!».

— Я особенно люблю ту сцену, когда они приезжают к старшему брату Фрэнка, — не менее увлеченно подхватывает Джерард.

Я приоткрываю рот от удивления.

— И когда Фрэнк пытается всадить себе пулю в висок, а Чарли его останавливает, — продолжает Джерард. — Ну и, конечно, когда Фрэнк толкает речь на открытом заседании. Тут так и хочется бежать и бороться за справедливость! — Он вскидывает сжатую в кулак грязную руку в перчатке. — Да, еще танго Фрэнка и Донны! Красота — глаз не отвести.

Растерянно смеюсь.

— Значит, тебе этот фильм тоже нравится?

Джерард улыбается открытой широкой улыбкой.

— Конечно. Это же классика, своего рода руководство к действию. Если хочешь, как-нибудь можем пересмотреть его вместе, — просто предлагает он.

Смотрю на его добродушное лицо, совершенно не помня о том, что я сегодня далеко не в лучшей форме, и мне кажется, будто большей радости, чем сесть бок о бок с этим парнем и в сотый раз посмотреть любимый фильм, просто не существует в жизни.


Бредем по парку, умывшись и переодевшись. От посадочных работ устаешь, но эта усталость особая. Есть в ней некое успокаивающее и сладкое удовольствие. Ты утомлен, но вместе с тем непомерно рад.

Лицо Джерарда светится счастьем. В какое-то мгновение мне кажется, что я так бы ходила и ходила с ним по аллеям и довольствовалась бы даже молчанием.

Внезапно Джерард вздыхает. Смотрю на него и замечаю морщинку между его бровей.

— Чем закончились ваши семейные неурядицы? — осторожно спрашивает он.

Надо мной снова нависает тяжелая туча. Эх! Почему в последнее время на меня так часто набегает тоска? По натуре я вроде бы отнюдь не пессимист. В старших классах, когда я успевала неплохо учиться, заниматься баскетболом, играть в комических сценках школьного театра и посещать все устраиваемые одноклассниками вечеринки, приятели даже в шутку звали меня Бодряком. С моих губ тоже слетает вздох.

— К сожалению, неурядицы не закончились. И, мне кажется, не закончатся никогда.

— Зачем ты так? — со всей серьезностью и при этом исполненным надежды голосом произносит Джерард. — Если опустить руки и повесить нос, тогда, конечно, ничего не исправишь.

  23