ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  29  

Лео открыл заднюю дверцу внедорожника и усадил Хедер. Обойдя машину, он сел на водительское сиденье. Через несколько минут появилась Верити и тоже села в машину.

— Все в порядке? — спросил Лео.

— Да.

— Вы кого-то встретили?

— Это мой консультант.

Лео заметил, что она немного смутилась, сказав это, и что щеки у нее порозовели. Если это ее консультант, то почему она смутилась? Лео не стал ее расспрашивать, но его грызло сомнение: правду ли она ему сказала?


— Вы видели, как изменился в лице Лео, когда я сказала, что это он будет сидеть с детьми, а мы с вами поедем за покупками? — спросила у Верити Джолин, когда в субботу они вошли в магазин модной одежды.

Верити засмеялась.

— Не думаю, что он всерьез возражал.

— Нет, конечно. Он любит детей. Ему следовало иметь целый выводок малышей.

Верити промолчала, а Джолин остановилась у вешалки с брючными костюмами и выбрала комплект красного цвета подходящего для Верити размера. Подмигнув, она сказала:

— Это сведет его с ума.

— Джолин…

— Ох, милочка! Разве вы не ждете этой поездки?

— Подозреваю, что у меня на лице это написано.

— Разумеется, и я этому рада. Лео действительно выглядел сегодня счастливым. Я уже не помню, когда в последний раз он по-настоящему к чему-то стремился… помимо работы. — Джолин приложила костюм к Верити. — Да. Этот подойдет. Вы никогда не думали о контактных линзах?

— Я пробовала их носить.

— И что же?

— Одна сломалась. Я не смогла их заменить, потому что не оплатила страховку. Я тогда копила деньги на машину, а линзы… ну, я сочла, что это излишне.

— А почему бы вам опять их не надеть… и может, стоит изменить прическу?

— Что?

— Вы мне кого-то напоминаете, но не могу вспомнить кого. Лео сказал, что вы встречаете с нами Рождество.

— Надеюсь, что никто не будет против.

— Я-то, разумеется, не против, но вот мама… Вам лучше быть готовой ко всему.

— Не знаю, к чему готовиться.

Джолин расхохоталась.

— Вы правы. Никогда не знаешь, чего от нее ожидать! Но, по крайней мере, на этот раз обед готовлю я.

— Но я хотела бы вам помочь. Я, к примеру, могу сделать пирожные с шоколадным кремом.

Джолин застонала.

— Вы нащупали мое слабое место. Хорошо. Пирожные за вами. А если вы придете пораньше, то поможете мне отразить советы мамы, от которых можно сойти с ума: она учит меня, как приготовить то, что я готовлю каждый год вот уже одиннадцать лет. — Джолин помахала красным свитером перед носом Верити. — А сейчас примерьте-ка вот это.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Верити с восхищением разглядывала каюту на катере мистера Парелли. Лео еще на берегу с гордостью объяснял ей технические достоинства катера, а теперь встал у штурвала. Она же устроилась на боковом сиденье и не могла отвести глаз от Лео. Какой он высокий и сильный, как уверен в себе!

Ветер растрепал волосы Верити, а она глядела на море и думала о том, правильно ли поступила, отправившись с Лео в путешествие, которое может оказаться важным для них обоих. А если ей прямо, без обиняков, все выяснить? Что она теряет?

Они плыли почти целое утро, и Верити, проголодавшись, спросила:

— Как насчет ленча? Я могу принести еду сюда.

Не поворачивая головы, он ответил:

— Хорошо.

Сначала Верити принесла высокие стаканы с охлажденным чаем и установила их в специальные подставки у кресел. Затем появилась с двумя картонными тарелками, наполненными бутербродами с бифштексом, салатом и чипсами. Доверив управление катером автопилоту, Лео уселся на круглый вертящийся табурет, а Верити опустилась на боковую скамью. Их взгляды встретились, и по телу Верити пробежала дрожь. Но она заставила себя спокойно улыбаться, пока его взгляд скользил по ее красным брюкам и свитеру.

— Вы часто доставляете катера клиентам? — спросила она ровным тоном, хотя внутри все трепетало.

— Не часто, так как у самолюбивого хозяина руки чешутся от нетерпения самому вести катер.

— А собственный катер у вас есть?

— Да, есть. Похожий на этот, но сейчас он стоит в сухом доке. Я не плавал на нем почти год и решил его модернизировать.

Но Верити догадалась, что Лео поставил катер в сухой док не из-за модернизации, а просто потому, что после смерти жены его перестало что-либо интересовать и он замкнулся в себе. Как и она.

  29