ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Прилив

Эта книга мне понравилась больше, чем первая. Очень чувственная. >>>>>

Мои дорогие мужчины

Ну, так. От Робертс сначала ждёшь, что это будет ВАУ, а потом понимаешь, что это всего лишь «пойдёт». Обычный роман... >>>>>

Звездочка светлая

Необычная, очень чувственная и очень добрая сказка >>>>>

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>




  94  

На миг ему почудилось, что по губам полуэльфа скользнула тень улыбки…


— А вот теперь пришло время принести извинения, — госпожа де Реннит с наслаждением отпила горячий чай из небольшой чашечки тонкого фарфора. — Нет-нет, сидите, граф. В качестве извинений я приму вашу историю. Кто вы такой, как ухитрились поссориться с Инквизицией, кто вам этот несчастный полуэльф, и так далее. От начала и до конца. Это и будут ваши извинения. Надеюсь, я вам достаточно убедительно оказала, что доверять мне можно.

Этьен осторожно поставил свою чашку на стол. С одной стороны, рассказывать о себе он не хотел, с другой… он подсознательно уже безоговорочно доверял герцогине, а все накопившееся требовало хоть какой-нибудь разрядки. Ощущай он присутствие Эстаи, может, и поостерегся бы откровенничать, или просто соврал бы, но Меча рядом не было.

— Я родился во Франции, в графстве Нисселет, которое находится в предместье Тулузы.

— Где это? — уточнила Мари.

— В другом мире.

Леди медленно подняла на него пристальный взгляд чуть выцветших от времени серых глаз.

— Даже так? Продолжайте, граф, прошу вас…


Когда Этьен закончил свою исповедь, на дворе стояла глубокая ночь. Чай уже давно сменился легким вином, к которому Энни принесла холодное мясо и сыр. Герцогиня слушала внимательно, не перебивая, лишь иногда уточняя некоторые подробности, и переспрашивая, если что-то было ей непонятно.

— Итак, вы объявляете войну Инквизиции. Что же, граф, вы можете рассчитывать на мою полную и всестороннюю поддержку в этом благородном деле, — без тени иронии сказала Мари через минуту после того, как Этьен замолчал. — Нет-нет, не делайте такие глаза. То, что мой сын — инквизитор четвертого ранга, не означает, что я лояльна к этой чудовищной организации, напротив — я ее ненавижу всем своим сердцем.

— Но… почему?

Мари посмотрела ему в глаза. Взгляд герцогини был серьезным, и очень уставшим.

— У меня много причин ненавидеть Инквизицию. Те зверства, что ежедневно происходят в Атане и других городах — их не должно быть. Церковники, прикрываясь именем Бога, уничтожают людей практически ни за что, все усиливая и усиливая свои позиции. На Христесаре они не остановятся, и продолжат свою деятельность в других странах — и этого нельзя допустить. Это объективная причина моей ненависти. Разумеется, есть еще личная.

— Я могу узнать, какая? — тихо спросил Этьен, не отводя взгляда.

— Инквизиция превратила моего любимого сына в чудовище, — ответила Мари еще тише.


— Граф, скажите честно, почему вы мне рассказали свою историю? Нет-нет, не надо про «слово дворянина», и так далее. Все это, безусловно, важно, но… — время близилось к рассвету, а разговор в малой гостиной все продолжался.

— Но есть вещи, о которых не рассказывают, даже пообещав, тем более, когда обещание…

— Было, по сути, получено нечестным путем, — Мари усмехнулась. — Что ж, мы квиты в словесной дуэли. И все же, я хотела бы услышать ответ. Почему вы рассказали мне свою невероятную историю, в которую я, признаться, пока еще не до конца верю — слишком уж она… фантастична.

— Честно говоря, я и сам не знаю, почему рассказал вам все это, — поставив бокал на столик, Этьен откинулся на спинку стула. — Вы вызвали у меня странное желание довериться, не показавшееся подозрительным. Я не почувствовал от вас направленной на меня угрозы. Да и… я не слепой, не дурак. Люди, эльфы, полуэльфы — неважно — не оказываются в состоянии ходить через неделю после таких травм. Раздробленные кости, переломанные ребра, обломки которых повредили внутренние органы, многочисленные колотые раны — достаточно глубокие, между прочим, серьезное повреждение легкого… Я не силен в медицине, но у этого полуэльфа не было шансов выжить без помощи опытного целителя, и уж тем более — так быстро поправиться, как вы обещаете. Когда вы врачевали полуэльфа, его раны кое-где закрывались на глазах. Если я не ошибаюсь, это называют колдовством. Так что я ничем не рисковал — вы узнали мою тайну, а я — вашу.

— Я предпочитаю называть это магией или чародейством, — усмехнулась Мари. — Вы наблюдательны, граф. Вот только насчет риска я с вами не согласна. Никто в Инквизиции не стал бы слушать клеветы на благородную леди, в жилах которой течет кровь апостолитов, и которая является матерью инквизитора.

Этьен вздрогнул.

— Мне и в голову не пришло подумать о том, о чем вы только что сказали. Я всего лишь воспринял вашу откровенность, проявившуюся как использование чародейства при мне, как повод доверять вам… Вы открыли мне свою тайну, я вам — свою. Я не просчитывал, кому поверит Инквизиция, а кому нет — мне просто в голову не пришло допустить такую возможность…

  94