ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  15  

— Все, теперь мы можем идти обедать!

— Отлично. Куда сегодня отправимся?

— Думаю, что не дальше корпоративной столовой. Времени, как ни крути, немного.

— Хорошо. Тогда позвони Мэгги на ресепшн, а я пока подкрашу губы.

— Зачем тебе красить губы, если мы собираемся есть?

— О! Ну, мало ли кто встретится мне по дороге в столовую? Стив, или Том, или Джереми…

— Все с тобой ясно, — улыбнулась в трубку Марибелл, а потом отправилась в приемную. Вызволять Мэгги из рабочего плена.

В столовой девушки заняли столик у окна, составили на него тарелки и мисочки с пластиковых подносов и дружно принялись за еду.

— Итак, — спросила Джулс, когда первый голод был утолен, — что же ты нам хотела рассказать?

— Кажется, там что-то было про вечер пятницы, — вставила Мэгги. — Долго же ты ждала, чтобы поведать об этом.

— Просто у меня было очень много работы, — стала оправдываться Марибелл. — Голова была занята совершенно другим.

— Ну, разумеется. Визитками, новым логотипом для старого заказчика, а также цветовыми сочетаниями и шрифтами. Знаем, проходили. Выкладывай, что у тебя там стряслось?

— В прошлую пятницу, — начала Марибелл, — я сидела дома и мучительно размышляла, как можно себя развлечь.

Внимательно выслушав ее подробный рассказ, девушки переглянулись и почти синхронно пожали плечами.

— Ну, ты даешь, — протянула Мэгги.

— Ну, а что такого-то? — поинтересовалась Джулс. — Подумаешь… Была слегка неосторожна. Но ведь закончилось все хорошо. Я бы даже не упрекнула Марибелл в излишней безалаберности.

— А он тебе понравился?

— Да, понравился.

— И что, вы еще встретитесь?

Марибелл пожала плечами.

— Не знаю. Мне кажется, он не расценивает наше знакомство как что-то серьезное.

— Он красивый? — с любопытством протянула Мэгги.

— Да… Да, он весьма хорош собой.

— Неудивительно, — резюмировала Джулс. — Наверняка на таких мужиках, как он, девицы висят виноградными гроздьями. Избалован женским вниманием, только и всего… Будешь так же вешаться ему на шею — наверняка нарвешься на непродолжительную интрижку.

Марибелл глядела на нее, широко раскрыв свои темно-синие глаза.

— Ну, зачем ты так, — выдохнула она.

— И вообще, по-моему, ты легко отделалась, — продолжала Джулс. Она не страдала излишним мягкосердечием. — Говоришь, у него был нож? Вполне вероятно, он и сам бандит. Стремишься водить крепкую дружбу с бандитом?

— Перестань, — вступилась за Марибелл Мэгги. — Будет тебе… Никакой он не бандит. Наоборот, благородный мужчина.

— И с каких пор благородные мужчины в Англии таскают с собой пружинные ножи?

— А почему бы им этого и не делать? Раньше рыцари носили мечи, а во Франции — шпаги. Сейчас мужчинам остались ножи, за неимением лучшего.

— Или автоматы, — кивнула с сарказмом Джулс. Ее зеленые глаза горели ехидством.

— А как, ты говоришь, его звали, Марибелл? — с любопытством спросила Мэгги.

Марибелл вздохнула:

— Холден. Холден Гроуд.

— Холден Гроуд!.. — неожиданно вскричала Джулс. — Быть этого не может!

— Почему не может? — удивилась Марибелл. — Конечно, я не видела его водительское удостоверение…

— Невероятно! Ты познакомилась с самим Гроудом!

— Она не только познакомилась, она еще и ужинала с ним, — весело вставила Мэгги. Она тоже не понимала причины столь бурной реакции Джулс. — Не говоря уже о том, что он спас ее от парочки наркоманов. А в чем, собственно говоря, дело?

— Какие же вы темные, — нетерпеливо бросила Джулс. — Это же один из самых преуспевающих писателей на сегодняшний день! Он детективщик. Между прочим, популярен не только в Англии, но и за ее пределами. Канада, Россия, Мексика, Бразилия, Испания и Италия… Долго перечислять, одним словом.

— Надо же, — ошарашено протянула Мэгги. — Я понятия об этом не имела.

— Мэгги, дорогуша, я не нахожу в этом ничего удивительного. Когда ты последний раз заглядывала в книжный супермаркет?

— Давно, — весело ответила Мэгги. — Ты же знаешь, я предпочитаю глянцевые журналы и прочую женскую периодику всем прочим бумажным изданиям.

— Что толку с тобой говорить, — вздохнула Джулс. — Ты, Марибелл, конечно же, тоже ничего не слышала о детективном маэстро?

— Нет, не слышала, — призналась та. — Я предпочитаю классику… Конечно, когда у меня есть время ее читать. В последнее время Фэнтон так завалил меня работой…

  15