ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Прилив

Эта книга мне понравилась больше, чем первая. Очень чувственная. >>>>>

Мои дорогие мужчины

Ну, так. От Робертс сначала ждёшь, что это будет ВАУ, а потом понимаешь, что это всего лишь «пойдёт». Обычный роман... >>>>>

Звездочка светлая

Необычная, очень чувственная и очень добрая сказка >>>>>

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>




  42  

– Это жеребец? – спросила Диана, которая на таком расстоянии ничего не могла разглядеть.

Прошло несколько секунд, прежде чем Руби что-то ей ответил, и сердце ее замерло в ожидании.

– Точно! – произнес он наконец. – Проклятый белый жеребец! Никогда бы не поверил, если бы не увидел собственными глазами. Вы были правы, Холт. Он выглядит слишком крупным для мустанга. Ростом не меньше пятнадцати ладоней. И осторожный. Смотрит прямо на меня.

– Мы находимся от него с наветренной стороны. Он вполне мог учуять наш запах, – сказал Холт.

– Ты видишь кобыл? – спросил Гай. – Они с ним?

Руби повел биноклем в сторону от жеребца.

– Может, они пасутся в той лощине. Не знаю. Кобыл не видно. О, он движется! Должно быть, не понравился наш запах. Ты только посмотри! Посмотри! – Разволновавшись, он протянул бинокль Холту и, не дожидаясь, пока тот отрегулирует фокус, спросил: – Видишь его?

Диана заметила, как нахмурился лоб Холта.

– В чем дело?

– Иноходец, черт бы его побрал!

– Он бежит иноходью, – объяснил Холт, и в его голосе сквозило удивление.

– Ты тоже это заметил. Черт возьми! – Руби, довольный, хлопнул себя ладонью по бедру. – Я уж думал, что глаза на старости лет обманывают меня. Ну и ну!

Диана впервые видела седовласого ковбоя таким взволнованным.

– Вот это да! Когда наши узнают, то рты пораскрывают от удивления.

– Он скрылся. – Холт опустил бинокль и спрятал его в кожаный футляр. – С ним всего три кобылы. Две наши. Он погнал их в тот дальний каньон.

Взяв поводья, Холт искоса взглянул на Гая.

– Вот и объяснение, почему его следы иногда казались нам такими странными.

– Он действительно иноходец? – нахмурился Гай.

– Да.

– Но как?! Откуда?! – Вопросы Гая очень точно отражали мелькавшие в голове Дианы мысли. – Откуда он взялся?

– Это просто, – заявил Руби. – Разве ты никогда не слышал о Белом Иноходце?

– Нет. – Гай бросил на старого ковбоя недоверчивый взгляд. – Еще сегодня утром ты клялся, что в окрестностях нет ни одного белого жеребца. А теперь заявляешь, что уже слышал про него.

– Не про этого, – быстро возразил Руби. – Я говорил о самом известном диком жеребце. Он жил давно, в девятнадцатом веке. Он был белый как снег, с черными ушами. Легенда гласит, что его грива достигала двух футов, а хвост касался земли. Передвигался он только иноходью и обгонял самую быструю лошадь. Он мог бежать не останавливаясь несколько дней. Этот наш жеребец, наверное, его потомок.

– Похоже на сказку, – фыркнул Гай.

– Это вовсе не сказка, – рассердился Руби. – По крайней мере я ничего не выдумал. Жеребца видели многие. И уж, конечно, не молчали об этом. Даже тот парень, что написал книгу о китах, упоминает в ней и о Белом Иноходце. Если ты ничего о нем не слышал, это не значит, что его не существовало.

– Ладно, ладно, Руби, я тебе верю, не горячись, – уступил Гай.

7

Пересекая долину, они вынуждены были поехать медленнее, чтобы отыскать следы небольшого табуна, который собирались преследовать. До наступления ночи им не удалось настолько приблизиться к четвероногим беглецам, чтобы еще раз их увидеть.

– Я соберу дров для костра, – предложил Гай, когда они спешились, чтобы разбить лагерь.

– Это может сделать Руби, – ответил Холт, направляясь к вьючной лошади. – А ты расседлай и почисть лошадей.

Взгляд его бесстрастных серых глаз остановился на Диане.

– Ты умеешь готовить?

– Я же говорила, что умею, – напомнила она.

– Я помню, что ты говорила, – сухо бросил он.

– Ах, все сомневаетесь! Похоже, сейчас у вас появится шанс все до конца выяснить.

Холт снял тюк со спины лошади и опустил его на землю.

– Провизия здесь. Можешь начинать, – равнодушно произнес он.

Подавив раздражение, Диана принялась доставать продукты и посуду. Руби уже принес достаточно дров. Он разжег костер и отправился за новой охапкой: вечер обещал быть холодным. Диана открыла тушенку и поставила на огонь котелок. Она замешивала тесто для лепешек, когда Руби и Гай, стреножив лошадей на ночь, подошли к костру с седлами в руках.

– Этот жеребец действительно иноходец? – спросил Гай, который все еще был настроен скептически.

– Да, – ответил Холт, принимаясь вытряхивать простыни.

– Хотела бы я на него посмотреть, – заметила Диана.

– Завтра, надеюсь, увидишь, – бесстрастно отозвался Холт. – Скоро будет готов ужин?

  42