ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Прилив

Эта книга мне понравилась больше, чем первая. Очень чувственная. >>>>>

Мои дорогие мужчины

Ну, так. От Робертс сначала ждёшь, что это будет ВАУ, а потом понимаешь, что это всего лишь «пойдёт». Обычный роман... >>>>>

Звездочка светлая

Необычная, очень чувственная и очень добрая сказка >>>>>

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>




  39  

– Вокруг ран на передних ногах и на морде.

– Куда это вы клоните? – нахмурился Руби. – Хотите сказать…

В это момент в загон вбежал Гай.

– Я нашел следы кобылы! – крикнул он, слегка задыхаясь, и в глазах его светилось торжество. – Она направилась в сторону гор, но рядом есть и другие следы. Такое впечатление, что ее увели.

– Послушайте, Холт, боюсь, что вы подозреваете именно то, о чем я и сам теперь думаю, – глубокомысленно заявил Руби.

Диана перевела взгляд на Холта.

– Вы, кажется, не очень-то верите, что ее украли? – Он, проигнорировав вопрос, повернулся к Гаю.

– Тот, второй след, – лошадь была подкована?

– Нет, и у нее странный шаг.

– Отвечаю на ваш вопрос, – подчеркнуто вежливо сказал Холт, обращаясь к Диане. – Я полагаю, что кобылу увели, но люди здесь ни при чем.

– Вы хотите сказать, что кобыла ушла с диким жеребцом, – с сомнением покачал головой Руби. – И вы даже полагаете, что именно он дрался с нашими жеребцами. Ну, во-первых, ни один из этих проклятых недомерков не в состоянии натворить такое. А во-вторых, в этих краях никто никогда не видал белого жеребца. Два дня назад мы с вами объездили все окрестности, разыскивая кобылу, и ничего такого не заметили. Уж белая шкура обязательно бы бросилась нам в глаза.

– Жеребец может быть потомком одичавших лошадей с какого-нибудь ранчо – отсюда и размеры. И он необязательно должен быть полностью белым. Достаточно белых пятен, даже и не очень крупных, – резонно возразил Холт.

– Но если это дикий мустанг, то зачем он приходил сюда? – нахмурилась Диана. – Раньше дикие жеребцы никогда не интересовались нашими кобылами.

– Тем не менее нельзя исключать такую возможность, – ответил Майор. – Этот жеребец, может быть, слишком молод или слишком стар, чтобы отвоевать себе кобыл у других жеребцов табуна. Похоже, факты подтверждают предположение Холта.

– Это, кстати, может объяснить и исчезновение первой кобылы, – добавил Холт.

– Необходимо связаться с Бюро, – заявил Майор.

– Да зачем их сюда впутывать, – улыбнувшись, возразил Холт. – Мы же окончательно не уверены, что кобыл увели именно мустанги. С какой стати власти должны разыскивать наших заблудившихся животных?

Майор всегда был человеком, который весьма строго придерживался установленных правил, и поэтому Диана сильно удивилась, что он тут же не отверг предложение Холта, советовавшего не следовать обычному в таких случаях порядку. Но она удивилась еще больше, увидев в глазах отца лукавый огонек, как будто он вполне одобрял намерение своего помощника произвольно толковать законы, впрочем, не нарушая их явно.

– Незачем зря тратить деньги налогоплательщиков. Мы сами должны отвечать за своих лошадей, – согласился он.

На губах Холта заиграла довольная улыбка, от которой морщинки вокруг его рта стали еще глубже.

– Как вы себя чувствуете, Майор? Пару дней сможете управиться сами? Флойд Хант неплохой парень, и я могу нанять его помощником. Будет присматривать за хозяйством, а мы с Гаем и Руби отправимся на поиски кобылиц.

– Да, Флойд хороший парень, – одобрил Майор. – Думаю, мы с ним сможем удержать ранчо от разорения, пока вы не вернетесь. Жаль, что я не в состоянии отправиться с вами.

Пульс Дианы участился. За всеми этими словами о поиске заблудившихся кобыл она разгадала не очень старательно скрываемую правду – предстояла охота на диких мустангов. Эта мысль поразила ее воображение. В таком захватывающем предприятии она никогда еще не участвовала.

– Я еду с вами! – заявила она тоном, не допускающим возражений.

Холт резко повернул голову в ее сторону. Глаза его превратились в узкие серые щелочки.

– Это не увеселительная прогулка, – пренебрежительно напомнил он.

– Знаю. Не в первый раз. Нужно будет верхом облазить все окрестности. Я не отстану и не привыкла жаловаться. Спросите Майора. – Диане было безразлично, хотел он ее брать или нет. Главное – она хотела поехать! – Кроме того, я хороший повар.

– Это достаточное основание, чтобы взять ее с собой, – поддержал девушку Гай.

У него, разумеется, были свои причины настаивать на участии Дианы в предстоящей экспедиции. Он предвкушал возможность проводить с ней больше времени. Похоже, желание Гая вернее всего приведет к тому, что Холт сделает все возможное, чтобы не допустить этого. Он, безусловно, сумеет настоять на своем, если Диана не получит более существенную поддержку.

  39