Я его узнал. Тот самый еврейчик, который меня встретил на первом шагу в Остре. И на кого он похож, я понял. На Евку Воробейчик. Именно на Евку. Глаза ее — разрез особый. И нос. У Лилии нос с горбинкой, а у Евки мало что с горбинкой, но и немножко расплющенный на конце.
Спать меня уложили на хозяйской кровати, несмотря на мои возражения. Подушки, перина и так далее.
Я покрутился, покрутился и вышел из дома.
Долго сидел на лавке в саду. Не думал. Дышал воздухом. Если б курил, и то не курил бы. Настолько глубоко дышалось. Не спокойно, а глубоко.
К Довиду отправился на рассвете. Сима удерживала обещанием налистничков с творогом, но я не поддался.
Некоторые считают, что едой можно человека удержать.
У Довида все спали. На мой стук в окно не отзывались.
Не хотелось будить детей, а то б я грюкнул от всего сердца.
Раз такое дело, побрел к Десне. По вчерашней тропинке. Помыться как следует, переодеться. У Файды было неудобно. На берегу развязал вещмешок. И обнаружил, что нету финки. Где мой сидор развязывали — у Довида, у Файды, — неизвестно. Узел редкий, калмыцкий, меня сержант Дамдинов обучил на фронте, скопирован ловко. Значит, старался кто-то. Понимал, что по узлу сразу видно — лазили или нет. Но ходовой конец вдвое не сложен. Я когда-то Евсея учил. Он усвоил, но путался. Возился долго.
А Гришка сразу схватил, хотя тогда совсем малой был. Но, бывает, случайно и не такие узлы завязывают-развязывают. Может, Файда или Сунька?
Единственное, чему порадовался, — письмо в кармане кителя. Помацал карман. Пусто. Расстегнул, вывернулся сам напополам вместе с карманом. Пусто.
Пшик.
Китель снимал только у Файды. Близко к кровати стул придвинул и повесил. Когда в сад выходил — не набросил.
Вот она, еда. Прокол показательный. Надо работать над ошибками.
Вымылся весь в полном смысле. Кожа аж скрипела на ощупь.
Китель спрятал. На нижнюю рубаху надел пиджак. Галифе и сапоги оставил. Внешний вид меня устраивал — и в форме, и в то же время намек — в форме, а не в полной. Можно и не силой говорить, а зигзагами. По-человечески. То есть немножко даже и закон обойти при нужде.
Детей в доме не было.
Довид глянул на меня неопределенно.
Я сел на табуретку без приглашения. Нарочно громко подвинулся к столу, чтоб Малка за занавеской осознала. Но оттуда не доносилось ничего. Решил, что ее нету.
Кивнул в ту сторону:
— Что, хозяйка на базар пошла?
Довид ответил, что она уже отходила свое. Сегодня ночью умерла. Шла с горшком от Зуселя, с горшком и повалилась.
Довид сидел смирно. Спина прямая и голова задрана подбородком вверх.
— Она там? — Я показал на занавеску.
Довид кивнул.
На топчане лежала мертвая Малка, рядом с ней свернулся младенчиком Зусель. У обоих глаза закрытые. И оба не дышат.
Я закричал:
— Что у вас тут? Мертвый час?
Зусель открыл глаза, как контуженый — на звук. Не на смысл.
Выговорил:
— Зусель живой.
И опять вроде перестал дышать. Прижался к Малке всеми костями.
Я понял, что говорить с Довидом по раньше разработанному плану бесполезно. Но все-таки спросил:
— Лаевская давно приезжала?
Он ответил одним словом:
— Вчера.
— Надо ей отбить телеграмму. У вас же отношения.
Довид махнул рукой:
— Нужна ей моя телеграмма! Ей Евсей нужен был. Через Евсея пристала. Отношения. Ай!
И схватился за голову, вроде только сейчас понял про Малку, что она теперь неживая. И что в доме теперь без женской руки.
Оказывается, хлопцы были отправлены Довидом для оповещения соседей.
Стали сходиться люди.
Зуселя оторвали от Малки и перенесли в комнату. Потом сообразили, что лучше б Малку перенести в комнату для всеобщего обозрения и прощания, а Зуселя как раз оставить за занавеской.
Я не участвовал. Взял Гришку с Вовкой, повел на Десну.
Устроил соревнования наперегонки. На неглубоком месте. Дети развеселились. Мы пели песни.
Маршем вернулись домой.
Командовал Файда. Я дал денег — осталось после перевода Любочке чуть-чуть. Пообещал еще выслать. На его адрес. С передачей Довиду, когда тот оклемается.
На прощанье сказал еще:
— Мирон Шаевич, к вам тут ночью Полина Львовна заходила. Я ее гостевое место занял, наверно. Не обиделась? Где ж она ночевала?