ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  132  

– Вот и посетители, – объявил он и посмотрел на нее. – Они еще не заметили нас. Если хочешь спрятаться в пещере, то ты еще успеешь подняться наверх.

Ланна увидела слабое облачко пыли в отдалении.

– Нет. Я останусь. И встречусь с Чэдом лицом к лицу, – решительно сказала она.

Выражение удовлетворения промелькнуло на лице Сокола. Затем сменилось озабоченностью.

– Что такое? – спосила она.

– Единственное, о чем я жалею, – так это о том, что у меня нет с собой винтовки. Она могла бы очень пригодиться сейчас.

– Сокол, – начала она уже менее уверенным тоном.

– Не беспокойся, – дерзкие огоньки заплясали в его глазах. – Мы справимся с ними.

Сильный ветер взметнул волосы Ланны. Одна прядь упала на лицо, на мгновение ослепив ее. Когда она поправила волосы, то увидела грузовой пикап, который сопровождали три всадника. Она уже слышала звук мотора, но пыль, что поднимали лошади, скрывала лица всадников. Сердце ее забилось, как барабан. Сокол шагнул вперед, так что оказался чуть-чуть впереди нее.


Отвага вспыхнула в нем, заставляя обостриться все ощущения. Заставляя все его тело, каждую жилочку, подчиниться его воле. Это было очень приятное ощущение. Всадники остановились на расстоянии двадцати футов от них. Холодная улыбка озарила лицо Сокола. Чэд, стукнув кулаком по дверце, выскочил из машины, как разъяренный бык из загона. Сокол отметил, что на пассажирском сиденье – Кэтрин и Кэрол, прежде чем сосредоточил внимание на Чэде, правда, не выпуская из поля зрения и Ролинза.

– Привет, Чэд. Как хорошо, что ты решил заехать к нам, – с иронией проговорил Сокол. – Похоже, вся компания в сборе.

– Отпусти ее, Сокол! – приказал Чэд.

– А я и не держу ее, – Сокол в доказательство развел руки в стороны, после чего обратился к Ролинзу. – Какое на этот раз ты собираешься предъявить мне обвинение? Похищение?

Ролинз окинул его мрачным взглядом, но промолчал.

– Зачем ты увез ее? – продолжал Чэд. – Оставь ее в покое.

– Я ни с кем не поеду. И тем более с вами, Чэд, – ответила Ланна. – Я останусь с Соколом. Потому что сама решила так. Я догадываюсь обо всем, что вы затеяли.

– Понятия не имею, о чем это вы, – возразил он быстро.

– Самое лучшее, что вы можете сделать, – это сесть в свой пикап и уехать, – сказал Сокол. – И на этом покончим, Чэд. Ты пытался, но у тебя ничего не вышло. Ланна сама сделала выбор. Все будет так, как она хочет.

– Нет! На этом мы не покончим, – заорал Чэд. В его голосе прозвучала не сдерживаемая ничем злость. – На этот раз тебе не улизнуть от меня. Я этого тебе так не спущу! Ланна поедет с нами!

– Нет, – Сокол видел, как Ролинз негромким голосом отдал какое-то приказание двум всадникам, и, выхватив нож, обратился к нему.

– Не вздумай слезать с седла, Том, – предупредил Сокол, и в его руке блеснуло лезвие ножа. – Берегись. Предупреждаю тебя, что я не шучу.

Помощь пришла оттуда, откуда ее никто не ждал. Третий всадник – Лютер Уилкокс – вытащил винтовку из чехла, висящего у седла, и, поведя стволом в сторону своих спутников, негромко проговорил:

– Нам не стоит вмешиваться в это дело, Билл. А ты, Том, оставайся сидеть, где сидишь. Если кому-то имеет смысл драться, так это Соколу и Чэду. А все, кого это не касается, должны держаться в стороне.

– Убери ружье, Лютер! – одернул Ролинз. – Если не хочешь, чтобы я немедленно выкинул тебя на улицу, направь ствол в другую сторону.

– Не выкинешь, Том, – заявил Лютер, не опуская винтовки. – Не забывай, что вторая половина ранчо принадлежит Соколу.

– Плохо твое дело, Чэд, – с вызовом проговорил Сокол, намекая, что винтовка, дескать, не нож. – Или ты готов дать отбой?

На лице Чэда промелькнуло выражение неуверенности. Но в этот момент вмешалась Кэтрин:

– Ты же не дашь уйти ему вот так, Чэд.

Голубые глаза Сокола скользнули по лицу женщины. Как она должна была взвинтить себя, если натравливала на него своего собственного сына, вынуждая его броситься в драку. Ей хотелось только одного: увидеть его поверженным. Только тогда, наверное, лицо ее озарилось бы торжеством победы. Он почти не смотрел на Кэрол, только отметил, как горели ее зеленые, широко распахнутые глаза. Наверное, она невольно припомнила точно такую же сцену, которая разыгралась много лет назад из-за нее самой.

– Я всегда тебя терпеть не мог, – Чэд весь напрягся, как пружина, и сжал руки в кулаки. – Брось нож, мы посмотрим, кто кого…

  132