ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  104  

Он бросил заинтересованный взгляд на Блейка, и Томас представил их друг другу.

– Блейк, это Джефф Уинстон. Отличный малый и прекрасный специалист… Джефф, это Блейк Линдсей!

Джефф обменялся с Блейком вежливым рукопожатием.

– Я слежу за вашей деятельностью, мистер Линдсей, – сказал он. – Вы делаете большие успехи!

Блейк сдержанно поблагодарил, и несколько минут оба обсуждали общие темы: житье-бытье в Вашингтоне, президентскую кампанию. Когда Томас Фентон извинился и отошел, Джеффри решил, что пора переходить к главному. Он надеялся, что ему удастся выяснить кое-что о корпорации, в которой работал Блейк до своего нового назначения.

– Я слышал, вы прежде занимались административной работой в Бостоне? – промолвил он.

– Совершенно верно, – кивнул Блейк. – Это была чертовски трудная работа, фирма здорово разрослась, я даже не предполагал такого размаха. Приходилось за всем присматривать…

Джеффри удивленно приподнял брови.

– Мне всегда хотелось разобраться в служебной иерархии. Я и не подумал бы, что вам лично надо было этим заниматься, ведь у вас достаточно подчиненных, чтобы переложить на них работу.

– Так оно и есть. Я, так сказать, определял стратегию. Как-никак компания принадлежала мне.

– А вы сами контактировали с покупателями или этим занимались ваши сотрудники?

– Естественно, это их забота, но все решения принимал я.

Джеффри понимающе кивнул.

– Вот это да! Какая огромная ответственность! Значит, вы сами должны были в конечном счете решать, с кем заключать договора?

Блейк кивнул, но ответить не успел. К ним приблизились две пары, и Джеффри понял, что шанс упущен. Он так и не успел выяснить у Блейка, могли ли сотрудники его компании сбывать продукцию по своим каналам без его ведома. Не удалось ему ничего разузнать и о структуре компании… Увы, теперь было поздно.

Тут Джеффри услышал краем уха, как Блейка спросили о жене.

– Что-то не видно миссис Линдсей. Она что, не смогла прийти?

Блейк улыбнулся и с сожалением сказал:

– Она в Бостоне. Сейчас она ведет программу на радио.

– Как интересно!

– Еще бы. Это популярное ток-шоу. К эфиру нужно тщательно готовиться, и у нее совсем нет времени. Он так переживает из-за этого. Но она у меня современная женщина. У нее своя работа, и я ею горжусь.

Мужчины ободряюще похлопали Блейка по плечу.

– Что вам еще остается, – пошутил один из них. – Такой товар у мужчин нарасхват. Кстати, хочу сказать вам, что на прошлой неделе, когда Белый дом ввел новые ограничения на импорт…

Разговор переключился на политику. Джеффри еще некоторое время послушал беседу Блейка и его знакомых, а потом извинился и откланялся. Он направился к Чилле, дал ей знать кивком головы, что уходит, и предложил последовать за ним. И только вернувшись домой, Джефф поделился с ней своими впечатлениями о Блейке.

– Знаешь, Чилла, он скользкий, как угорь. Ты была права: он слишком правильный. Все у него разложено по полкам… Когда его спросили про жену, он самым естественным образом объяснил ее отсутствие. Конечно, он по ней скучает, но, судя по всему, предпочитает говорить о работе.

– Тебе удалось что-нибудь узнать?

– Не слишком много. Возможно, мы переоценили эту идею. Может быть, надо было найти кого-нибудь рангом пониже.

– Тут вы совершенно правы, мистер Уинстон, – усмехнулась Чилла.

– Но я сделал все, что было в моих силах. Разве нет?

– О да, конечно, – Чилла обвила шею Джеффа руками. – Мы оба славно потрудились и вполне заслуживаем награды.


Было начало июня. Даника несколько дней провела в Мэне, а затем вернулась в Бостон, чтобы закончить с делами перед летом. Больше она не встречалась с Блейком раз в неделю. Приезжала лишь тогда, когда он специально просил об этом. Несколько раз она даже отказывалась приехать – Данике не хотелось лишний раз встречаться с отцом.

Не то чтобы встреча с отцом пугала ее. Она не кривила душой, когда сказала Майклу, что мнение отца теперь не так важно для нее. Теперь она сама знала, как жить, и развод для нее был делом решенным. В конце концов Блейк тоже это поймет и уступит, и тогда она расскажет обо всем отцу. Но не раньше. Зачем ей лишние разговоры?

– Есть одна идея, Даника. Это касается поисков сокровищ, – огорошил Данику Майкл, когда она вернулась из Бостона.

– Ничего себе идея! Что это ты придумал, пока меня не было? – заинтересовалась Даника.

  104