ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  112  

– Это не так безопасно, – предупредил Джеффри. – Капитолийский холм – странное место. С виду там все чин чином, а копнуть поглубже – сплошной гадюшник. Там правят зависть и ненависть.

– Хорошо сказано, Джефф, – заметил Майкл. – Надеюсь, ты не забываешь об этом, когда занимаешься своей работой? Кстати, как продвигается то дело?

– Неплохо, – наморщил лоб Джеффри. – Кое-что нам удалось выяснить.

Майкл почувствовал, что Джеффри не хочется обсуждать дело о промышленном шпионаже при всех, и не стал продолжать расспросы. Поэтому он удивился, когда чуть позже Джеффри сам заговорил об этом.

Женщины были в доме, а они прогуливались по берегу. С ними был только Мальчик, который самозабвенно кружил вокруг хозяина.

– Кажется, может возникнуть проблема, Майкл, – начал Джеффри.

– Что за проблема? – не понял Майкл.

– Я о нашем расследовании. Мы проследили пути нелегального провоза оборудования нескольких американских компаний. Пока мы выжидаем, чтобы не спугнуть большую рыбу.

– Звучит захватывающе.

– Да уж, – пробормотал Джеффри.

Ему явно было не по себе.

– Ты что-то от меня скрываешь? – спросил Майкл. – Не хочешь – не говори.

Джеффри бросил на друга быстрый взгляд.

– Мы установили, что часть запрещенного к вывозу оборудования продавала компания «Истбридж Электроникс».

– «Истбридж»? – пробормотал недоуменно Майкл. – Компания Блейка Линдсея?

Джеффри кивнул.

– Эти поставки были произведены около двух лет назад. Речь идет о компьютерах с высокоскоростными интегральными схемами. Постановлением правительства они запрещены к вывозу. Сам понимаешь, какая это лакомая добыча. – Линдсей одобрил эти поставки, – спокойно продолжал Джеффри, – но основной контракт курировал один из его заместителей – Харлен Мэгнуссон, возглавляющий соответствующее подразделение. Оборудование продали фирме, зарегистрированной в Кейптауне, а оттуда через подставные фирмы переправляли дальше. У нас имеются неопровержимые доказательства этих махинаций.

– Ну дела! – изумился Майкл, потирая ладонью шею. – Господи, неужели Линдсей?! Кто бы мог подумать! Зачем ему это понадобилось? У него ведь с финансами полный порядок. Так ты говоришь, это было два года назад?

– За несколько месяцев до избрания Клейвлинга. Только одна сделка, но зато с каким криминалом!

– По крайней мере, это не имело продолжения. Если это происходило после выборов и после его назначения в правительство, неприятностей было бы в два раза больше. Кстати, интересно, как ему удалось получить лицензию? Ведь министерство торговли не могло ее дать?

– Само собой. Но в договоре ничего не говорилось о поставках высокоскоростных интегральных схем.

– И таможня пропустила?

– Не могут же они за всем уследить! А в данном случае речь идет о солидной компании, да и заявленное оборудование не запрещено к вывозу. В общем, им удалось найти лазейку… – Джеффри вздохнул. – Как и ты, я недоумеваю, что заставило Линдсея пойти на это.

Майкл выругался и проговорил:

– Поверить не могу! – Потом взглянул на Джеффри. – Что ты намерен делать?

– Рассмотрение дела в судебной палате должно начаться со дня на день. Еще есть время. Пройдет около двух недель прежде, чем будет составлен обвинительный акт. Я уже говорил, что «Истбридж» – лишь одна из восьми компаний, которые проходят по этому делу.

Майкл застонал и повернулся к морю.

– Бедняжка Даника! Хоть она его и не любит, но еще не потеряла к нему уважения. И потом он все-таки ее муж.

Некоторое время они молчали. Потом Джеффри сказал:

– Но тебе все это только на руку, разве не так?

– Да уж, – вздохнул Майкл, покачав головой. – Я бы предпочел иное развитие событий. Все еще не могу в это поверить…

– Я просто хотел тебя предупредить, – сказал Джеффри. – Когда дело завертится, поднимется ужасный шум. Данику нужно будет поддержать.

– Я всегда ее поддерживал. Я бы с радостью взял на себя все ее неприятности.

– Придется это пережить, Майкл. Если бы ты знал, как мне не хочется заниматься этим делом! Даника мне очень симпатична. Наверное, после всего этого она меня просто возненавидит.

– Она же все понимает! Совершенно ясно, что у тебя не было другого выхода, это твой долг, твоя работа.

– Хотелось бы думать, что так. Понимаешь, у нас с Чиллой, кажется, налаживаются отношения, и мне хотелось бы, чтобы в нашей семье были нормальные отношения. Знаешь, я, наверное, еще разок сделаю ей предложение. Надеюсь, и на этот раз она ответит мне согласием.

  112