ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  15  

Когда отец вышел из комнаты, Дебора заметила бутылку виски и пустой стакан. Она быстро убрала бутылку в бар и отнесла стакан в кухню.

Ожидая, пока сварится кофе, женщина разрезала рогалик и позвонила в больницу. Состояние Кельвина МакКенны по-прежнему было стабильным. Это была хорошая новость, как и то, что в газете, как оказалось, не упоминалось об аварии.

Услышав шаги на лестнице, Дебора сложила газету и налила кофе в чашку. Она уже намазывала рогалик плавленым сыром, когда к ней присоединился отец. Он опять стал прежним.

— Тебе лучше? — спросила Дебора, подождав, пока он сделает несколько глотков.

— О да. — Если не обращать внимания на покрасневшие глаза, он прекрасно выглядел. — Спасибо, солнышко. Ты просто спасительница.

— Не совсем, — возразила она и осторожно продолжила: — Вчера мы с Грейс попали в аварию. С нами все в порядке, ни царапины. Но мы сбили человека.

Ее отец с минуту переваривал услышанное. На его лице отразилось беспокойство, потом облегчение, потом недоумение.

— Он внезапно возник перед машиной. Это случилось на окружной дороге. Видимость была очень плохая. — Казалось, отец не успевал за ходом ее мыслей. — Был дождь, помнишь?

— Да, помню. Это же ужасно, Дебора. Кто-то из наших знакомых?

— Он преподает историю в старшей школе. И у Грейс тоже.

— Он один из наших?

Один из пациентов?

— Нет.

— Насколько серьезно он пострадал?

Она рассказала то, что знала.

— Угрозы для жизни нет, — решил отец, выслушав ее.

Он отхлебнул свой кофе. Дебора уже начала думать, что сможет легко отделаться, когда отец вдруг неожиданно резко спросил:

— С какой скоростью вы ехали?

— Ну, мы не превышали дозволенного.

— Тогда как ты могла его не заметить?

— Был ливень и очень темно. И на его одежде не было светоотражающих элементов.

Отец оперся о стол.

— Не очень похоже на поведение хорошего врача. А если подумают, что ты была пьяной? — Он посмотрел ей в глаза. — Ты пила?

«За рулем была не я», — чуть не сказала Дебора. Она попыталась взять себя в руки.

— Прошу тебя…

— Это естественный вопрос, дорогая. Кто знает, что могло заставить тебя напиться. Твой муж бросил тебя одну в огромном доме, с огромными обязательствами и огромным винным погребом.

— А еще он оставил мне огромный счет в банке, который позволяет содержать этот огромный дом, но дело не в этом. Я не пью, папа. И ты это знаешь.

— А тебе уже прислали повестку в суд?

У нее внутри все сжалось. Может, из-за одного слова, а может, от чего-то неуловимого в голосе отца.

— Нет. Нет никакой спешки. Они составляют полный отчет.

— Серьезно, — сухо заметил Майкл. — У этого человека есть семья?

— Жена. Детей нет.

— А если он на всю жизнь останется хромым, думаешь, он не подаст в суд?

От упоминания о судебном иске, особенно после слова «повестка», которое к тому же свидетельствовало о разочаровании отца, у Деборы похолодело внутри.

— Надеюсь, нет.

Майкл Барр шумно выдохнул.

— Судебные дела имеют мало общего с реальностью, скорее это касается жадности. Почему, как ты думаешь, мы отдаем свои кровные на страховку от преступной небрежности врача при лечении больного? Мы можем быть ни в чем не виноваты, но на то, чтобы это доказать, можно истратить тысячи долларов. Наивность не поможет, Дебора, — Майкл фыркнул. — Я мог ожидать подобного разговора с твоей сестрой, но не с тобой.

«А ты угадай, что она сделала на этот раз!» — хотела закричать Дебора, но сказала только:

— Джил молодец.

— Повариха? — отозвался он. — Ты знаешь, сколько часов в день она работает?

— Не больше, чем мы.

Дебора нанимала няню. Джил тоже может, хотя ей скорее всего не придется этого делать. Она живет над кондитерской, поэтому может оборудовать детскую в подсобке и все время быть рядом с ребенком. Она даже может попросить помочь ей кого-то из своих работников. Они ей уже как родные.

— Джил еле сводит концы с концами, — возразил Майкл. — Она ничего не понимает в бизнесе.

— Вообще-то понимает, — ответила Дебора.

Отец продолжал:

— Ты ведь уже позвонила Холу? Он лучший адвокат в округе.

— Мне не нужен адвокат. Сегодня я дам показания и все.

— Дашь показания в отделении полиции? Чтобы их записали, а потом твои слова были использованы против тебя? — Его голос зазвучал громче. — Пожалуйста, Дебора, послушай меня. Это ты кого-то сбила. То есть преступница — ты. И если ты собираешься давать показания в полиции, тебе нужен адвокат.

  15