ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  36  

— Чертовски хороший день для прогулки, — подтвердил он, удерживаясь от искушения взять ее за руку, когда она надела туфли и спустилась к нему.

Он понимал, что надо спросить о Грее, но не мог. Таким благородным он быть не в состоянии.

— Поймаем несколько бабочек? — вместо этого спросил он.

Она улыбнулась и, поднимая руку, нечаянно его задела. И тут же отодвинулась дюймов на шесть.

— Они уже повсюду порхают, — согласилась она.

— По краям дорожки вы можете посадить ноготки. Они очень хороши и довольно неприхотливы, — предложил Джейк.

Ответом ему было молчание. К следующей весне, когда настанет время сажать цветы, она, возможно, будет жить в другом месте. Перед домом Грея было широкое холмистое пространство без дорожек, густо поросшее травой.

— Мне нравятся ноготки, — наконец ответила Тесс. — Они не пахнут, но зато такие веселые и яркие…

Джейк взял ее за руку, легко пожал и отпустил.

— Когда я вернусь в Калифорнию, то буду думать о вас, окруженной бабочками. У вас с ними много общего. Вы делаете мир прекраснее.

Она порывалась то ли поблагодарить, то ли возразить, но промолчала.

Они шли по улицам Мизандерстуда, и Джейк знакомо ощутил, что за ним наблюдают. Он взглянул направо и увидел в дверях аптеки свою бывшую учительницу Дору Эверли. Крейг придерживал дверь, ожидая, пока она выйдет, но женщина замерла на пороге, вперив в Джейка холодный, осуждающий взгляд.

Он помнил, как Тесс упомянула Дору в числе членов комитета. Помнил также, как Дора назвала его неисправимым, когда он заявил, что не сожалеет о расквашенном им в драке носе Дирка, который оскорбительно отзывался об отце Джейка. Так же свирепо она смотрела на него, когда он отказался ответить, кто намалевал порочащие ее репутацию надписи на стене школьной уборной. А когда было принято решение исключить из школы Кэсси Пратт, он увидел в глазах Доры черную ненависть. Джейк почему-то думал, что мнение Доры о нем не изменится, даже если она узнает правду. Между ними стояли годы открытого неповиновения ученика и постоянного преследования и наказаний со стороны учительницы. Кэсси была просто одной из самых мрачных страниц все той же книги.

Тем не менее, мать приучила Джейка соблюдать внешние приличия. Он коротко поклонился Доре и кивнул Крейгу.

Как ни странно, тот в ответ тоже кивнул и окликнул его.

— Джейк, я того… хочу поблагодарить тебя за то, что ты уделил столько времени моему племяннику. Мне давно надо было понять, что Пол нуждается во внимании, и хоть немного о нем позаботиться.

Пожав плечами, Джейк покачал головой.

— Не стоит благодарности. Пол здорово мне помог.

Крейг кивнул и вернулся в свой магазин.

Джейк улыбнулся внимательно смотревшей на него Тесс.

— Мне очень жаль… из-за Доры, — внезапно сказала она, — мне кажется, она несчастная женщина, слишком долго живущая в одиночестве.

В ее глазах читалось откровенное беспокойство, но Джейк не поддался.

— Мне тоже очень ее жаль, — как ни странно, он сказал правду, — но не пытайтесь строить никаких мостов между Дорой и мной. Я не могу измениться. Я был непослушным мальчиком, и с первого же дня моего появления в школе Дора ясно дала понять, что я ей не нравлюсь. Мы всегда враждебно относились друг к другу. Поэтому, что бы ни случилось на завтрашнем заседании, мира между нами не будет.

Она нервно прикусила нижнюю губу. Поборов искушение поцеловать эту розовую губку, Джейк направился к ближайшему от входа в парк столу.

— Вы могли бы извиниться перед ней, — услышал он шепот Тесс. Она умоляюще смотрела на него, сжав кулачки.

Джейк не удержался от улыбки и покачал головой.

— Дорогая Тесс, только непорядочные люди произносят неискренние слова в личных корыстных целях. И потом, за что я буду извиняться?

— Я говорю серьезно. Не говорите, что не сожалеете о каких-нибудь своих проступках в юности. Все вспоминают о глупостях, которые творили в школе, с некоторым раскаянием. Вы можете извиниться, например, за то, что ущипнули Мэрили Уилсон за задницу.

Джейк захохотал.

— Кто вам об этом рассказал, Мэрили или Дора?

Тесс густо покраснела.

— Фактически обе, хотя Мэрили вовсе не жаловалась. Когда она узнала о вашем приезде, у меня появилось впечатление, что она снова подставит вам свою корму, хотя сейчас ждет немножко большего, чем щипков.

Недовольный голос Тесс вызвал у Джейка волну удовлетворения. Впрочем, это в ней просто заговорила учительница. Сама Тесс, конечно, не ревновала, да и по какой причине она могла ревновать его к Мэрили?

  36