ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Между гордостью и счастьем

Не окончена книга. Жаль брата, никто не объяснился с ним. >>>>>

Золушка для герцога

Легкое, приятное чтиво >>>>>

Яд бессмертия

Чудесные Г.г, но иногда затянуто.. В любом случае, пока эта серия очень интересна >>>>>

Ореол смерти («Последняя жертва»)

Немного слабее, чем первая книга, но , все равно, держит в напряжении >>>>>




  65  

Да, свет. По-другому и не скажешь.

Я тряхнула головой. Нет. Не может быть. Просто кончилась буря. Или во всем виноваты мои влюбленные глаза…

Уилл поднял меч так естественно, как будто делал это каждый день, и посмотрел Марко в глаза.

— Положи пистолет, Марко. — Голос Уилла, как и все вокруг, изменился. Стал глубже, увереннее. И… еще более королевским, чем всегда.

И тогда Марко, с лицом, белым, как его майка, упал на одно колено, как будто ноги отказались повиноваться.

Или он вдруг узнал того, в кого целился дрожащей рукой.

— Не-нет, — прошептал он.

Я подошла и встала у Уилла за спиной. Марко поднял голову, в его взгляде была не только злоба, но и… страх.

— Ты не леди Шалотт, — выдохнул он.

Я затрясла головой. Какая-то бессмыслица! Нет, очень странно, но смысл в этом был.

— Я этого и не утверждала.

— Я опущу меч, когда ты положишь пистолет на землю, Марко, — властно проговорил Уилл. — Тогда мы сможем обо всем поговорить. Как братья.

— Братья! — с горечью проговорил Марко, опустил пистолет и посмотрел на меня. — Почему именно ты принесла ему меч? — закричал он. — Только один человек мог дать ему меч. И это не ты. Это не можешь быть ты! Это невозможно!

«Только ближайшее окружение Артура может положить конец владычеству Тьмы».

— Брось пистолет, Марко, — сказал Уилл. — Ты можешь кого-нибудь ранить.

Я увидела, как расслабляются на рукоятке пистолета пальцы Марко, как будто он не в силах ослушаться.

Сработало. Он сдавался.

И тут в просветах между деревьями мелькнуло что-то голубое. Кто-то бросился на Марко и опрокинул его на спину. Это был Лэнс Рейнольдс. Он держал руку Марко, в которой был пистолет… нет, Марко успел выпустить пистолет еще до того, как Лэнс его ударил.

— Тебе сказано, брось пистолет. — Лэнс отбросил оружие в сторону и, увидев, что Марко, не сопротивляясь, лежит в зарослях ежевики, смешался. — Вот. Прекрасно.

Аккуратно, чтобы не поцарапаться о колючки, по склону спустилась Дженифер. Она посмотрела на Лэнса и Марко, потом на меня и Уилла.

— Здорово. — В ее звенящем голоске прозвучало удовлетворение. — Мы как раз вовремя. Видишь, Лэнс? Я тебе говорила, что они наверняка здесь.

Уилл, стоявший рядом со мной, медленно опустил меч и в недоумении уставился на него, словно не понимая, каким образом он очутился у него в руках.

Потом он потрясенно посмотрел мне в глаза. Я заметила, что его грудь тяжело поднимается и опускается, как будто он только что пробежал… две мили среди бушующей бури.

Наконец Уилл обнял меня и притянул к себе.

— Спасибо, — шепнул он, зарывшись в мои растрепанные волосы.

— Я ничего не сделала, — прошептала.

— Нет, сделала, — сказал он, еще крепче прижимая к себе.

И вдруг раздался звенящий голос Дженифер:

— Смотри, Лэнс! Я же говорила, что они будут отличной парой! А он-то что здесь делает? — уже совсем другим голосом спросила она.

И я увидела мистера Мортона, продирающегося к нам по склону оврага в сопровождении нескольких офицеров из полицейского управления Аннаполиса.

Глава 28

Но кто она? Никто не знал,

Весь город ужас обуял.

Любой себя — и стар, и мал —

Знаменьем крестным осенял.

Альфред лорд Теннисон

— Я думала, вы уезжаете на Таити, — обвиняющим тоном проговорила я.

— Элли, — предупредила меня мама.

— Он сам так говорил.

Я сидела на диване, завернутая в теплый плед, и смотрела на мистера Мортона. Я все еще не могла согреться, хотя уже переоделась в теплую фланелевую пижаму и выпила целый литр горячего шоколада. Буря закончилась, и на улице было не меньше шестнадцати градусов.

Мистер Мортон смущенно посмотрел на папу.

— Я ей сказал, что уезжаю на Таити, — сказал он. Странно было видеть мистера Мортона в нашей гостиной. Я не привыкла встречаться с учителями вне стен школы. — Простить себя не могу за такую самонадеянность. Даже в самых страшных снах я не мог себе представить…

— И как вам вообще пришло в голову, что заставить маму Уилла рассказать правду — это выход из положения?

— Элли, — снова укоризненно проговорила мама.

— Это только все усложнило, — продолжала я. — Вы должны были понимать, что и Марко об этом узнает.

— Конечно, конечно, — сказал мистер Мор— тон. Перед ним стояла нетронутая чашка. Он с благодарностью принял приглашение моих родителей на чай. После того как открыли станцию Белтрей, мои родители в страшной давке все-таки добрались домой и нашли сообщение на автоответчике (электричество и телефон включили за несколько минут до их прихода), в котором содержалась просьба забрать меня из участка.

  65