О Мэри Лу Дженнингс он выяснил все, что можно, во время перелета. Его маленькая соседка открыла собственный бизнес три года назад. Озеленение зимних садов, ландшафтный дизайн частных домов и вилл, мелкие дизайнерские услуги. Стандартный набор, не удивительно, что бизнес продвигался ни шатко ни валко. Учитывая то, что на дворе февраль, сейчас фирма должна пребывать в некотором застое. Зимой, как известно, сады не цветут, даже если они зимние.
Выяснив адрес офиса фирмы Мэри Лу, утром следующего дня Дэн уселся в застоявшийся в гараже «форд» и отправился брать быка за рога. Неукротимая решимость сменилась неуверенностью и даже откровенно пораженческими мыслями. В данный момент Дэн сидел в машине прямо напротив входа в офис фирмы Мэри Лу и растравлял душевные раны посредством внутреннего монолога.
Безумие, чистой воды безумие. Мальчишество даже. Мэри Лу вполне может оказаться если и не замужней дамой, то помолвленной невестой… да просто жить с каким-нибудь мужиком, сейчас в моде гражданские браки. Красавицей она не была, но симпатичной – сколько угодно. И попка у нее была отпад, и ножки – загляденье. Печенье и тортики у нее получались отменные, на такое добро всегда найдутся охотники. И вообще надо выйти из машины и походить возле офиса. Даже лучше зайти в него и подождать Мэри Лу внутри – иначе можно просто до смерти ее перепугать, а ведь Дэну предстоит не только возобновить былую дружбу, но и – страшно сказать – предложить ей выполнить условия брачного контракта…
В этот момент из-за угла показалась молодая темноволосая женщина – и Дэн напрочь забыл план кампании. С диким воплем «Мэри Лу, старушка!!!» он выдрался из машины и кинулся к своей потенциальной невесте, по дороге удивляясь тому, как здорово она изменилась в лучшую сторону.
Семь лет назад Мэри Лу была юной девушкой, почти подростком, довольно нескладной и неловкой, вечно краснеющей и смущающейся и в то же время по-детски непосредственной и жизнерадостной. Теперь перед Дэном была молодая изящная женщина в стильном костюмчике, в туфлях на высоком каблуке. Модная прическа, хороший макияж… Мэри Лу стала более утонченной и значительно – значительно! – более уверенной в себе. Дэн неожиданно успокоился. Такая женщина должна понравиться папе. Ни намека на вульгарность и деловую хватку, но в то же время красива, мила и явно неглупа. Идеальное сочетание. Папа одобрит, дело будет в шляпе.
О том, что «дело» прежде всего должна одобрить сама Мэри Лу, Дэн как-то не подумал.
4
– Мэри Лу, старушка!!!
– О боже! Дэн?! Дэн Лапейн?!
– Как же я рад тебя видеть!
– Я тоже, но… Поверь, ты – последний человек, кого я ожидала увидеть сегодня.
– Сюрприз.
– А… что ты здесь делаешь?
И тут он немедленно струсил. Глаза забегали, на лице промелькнула трусоватая улыбочка. Тщательно отводя взгляд от вспыхнувшего и немного встревоженного лица Мэри Лу, Дэн сообщил в воздух:
– А я тут… в общем… у меня назначена встреча в ресторане, но… я приехал немного раньше и просто сидел… а тут ты…
Дэн сам не знал, как это получилось, но он схватил ее за руку. Мэри Лу вздрогнула, ее рука мгновенно напряглась, но на это Дэну было уже совершенно наплевать. Он держал ее трепещущие пальцы в своих руках и блаженствовал. Оказывается, он страшно соскучился по своей маленькой соседке…
– Я ужасно рад тебя видеть, Мэри Лу. Правда.
– А… Я… В каком ресторане у тебя встреча?
– В каком ресторане? Ах в ресторане! Да я даже и не знаю названия. Он где-то здесь, в этом квартале. Слушай, ты классно выглядишь. Сколько же мы не виделись?
– Семь лет и еще полтора месяца.
– Надо же… Глупо тогда получилось. Я все хотел приехать, позвонить, но знаешь, как это бывает…
– Знаю. У меня то же самое. Столько дел, столько проблем…
– Слушай, старушка, а может, нам зайти куда-нибудь выпить кофе?
Удивление и нечто, неприятно напоминающее испуг, блеснули в черных огненных глазищах Мэри Лу, опушенных неимоверно длинными ресницами. Какой нежный у нее рот! Коралловые губы, совершенно коралловые…
– Нет! Нет, Дэн, извини, но я не могу. Я занята. Я опаздываю на важную встречу. Была рада тебя видеть…
– Тогда обед. Когда скажешь, выбирай. Может, в конце недели? Пятница? Суббота? Я знаю отличный китайский ресторан – ты любишь китайскую кухню?
– В эти выходные я занята. К сожалению. Было правда очень приятно увидеть тебя, но…
– Ланч! На ланч-то ты ходишь?