ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  85  

— Я составила петицию, в которой излагаю факты и прошу освободить нас от Сильви. И отправлюсь с ней в апелляционный суд. Клерк просмотрит петицию, чтобы удостовериться, что она составлена в срок и содержит только данные, касающиеся самого судебного процесса. Он ознакомит судью с нашим делом, и тот пригласит нас на слушание.

— Когда? — спросила я.

— Я понесу петицию в понедельник и отправлю копию Хейберу. Надеюсь, что-нибудь прояснится уже к концу недели.

Так долго. Мучительно долго.

— А если он согласится нас выслушать, когда это произойдет?

— Несколько дней спустя. Но сначала он даст Хейберу время, чтобы тот успел предоставить свои аргументы, и в этом случае слушание состоится только через несколько дней после того, как судья их получит.

— И тогда мне вернут детей?

— Надеюсь. Промежуточные апелляции выиграть сложно, но по крайней мере нас выслушает другой судья. Думаю, более справедливый, чем Сильви.

Я обхватила себя руками и уставилась на дорогу. Ветер поднимал в воздух целые тучи листьев и разносил их по всем улицам.

— Кроме того, — продолжала Кармен, — мне еще предстоит встретиться с Хейбером, сегодня в три.

— А что, если их требования легко выполнимы? Что, если нам удастся подписать соглашение с ними в течение этой недели?

— Если нам это удастся, мы известим Сильви. Но он может заявить, что дело о разводе не имеет ничего общего с вопросом об опеке, и пожелает, чтобы Дженовиц завершил работу. Он достаточно упрям для этого.

— Получается, что это все равно самый быстрый путь, — уныло вздохнув, произнесла я.


Из суда я поехала в магазин в Эссексе и проработала там несколько часов.

Броди позвонил из нашего бутика в Палм Спрингс. У магазина недавно сменился владелец. Броди рассказал мне о привлекательном новом дизайне демонстрационного зала, о том, в что новый владелец нуждается в помощи.

Звук голоса Броди ободрил меня не меньше, чем его слова. Мне нравился его энтузиазм и оптимизм. Нравилось, что я могла позволить себе расслабиться и просто слушать его, нравилось, что порой я могла позволить себе бездельничать, перекладывая работу на его плечи. Мне не приходилось контролировать его. Я доверяла ему больше, чем себе.

Как же с ним легко. Очень легко. Я старалась говорить как можно дольше. Сексуальные нотки, звучавшие в его голосе, расслабляли и отвлекали меня.


Три часа дня. Сомневаясь, что смогу сконцентрироваться на работе, пока продлится встреча Кармен с Хейбером, я закрылась в мастерской. Я вынула оставшиеся сломанные прутья из старинного кресла и приготовилась чистить его и переплетать. Мне всегда больше нравилось вплетать новые прутья, чем вынимать деформированные. Но прежде чем приступать к самому приятному этапу работы, надо было еще подготовить поломанный в нескольких местах столик.

В самый разгар моей работы в мастерскую заглянула Анджела и сказала, что они с Вики уходят. Это послужило для меня сигналом. Я встречалась с Кармен в шесть в ее офисе. Я отряхнулась, переоделась и поехала в Бостон.

Едва я успела в приемной бегло просмотреть содержание свежего «Форбс», как в холле раздались шаги Кармен. Внимательно всматриваясь в ее лицо, я пыталась уловить хоть малейший намек на то, как прошла встреча, но ничего не разглядела.

— Как все прошло? — спросила я.

Кармен кивнула в сторону кабинета и подождала, пока я войду. Там она села на край стола и вздохнула:

— Все оказалось гораздо сложнее.

— Расскажи.

— Дэнис претендует на половину всех средств.

— Пусть забирает.

— Включая средства компании.

— Да пусть забирает! Это его компания. Она мне не нужна.

— Но речь идет о твоей компании.

— О моей? Ты имеешь в виду, что он требует половину ее стоимости?

— Нет. Он хочет стать совладельцем «Викер Вайз».

— Ты шутишь! — но я видела, что Кармен говорила абсолютно серьезно. — Но зачем? — спросила я, а потом осознала, что это не имело никакого значения. Я покачала головой. — Нет. Мой ответ — нет.

— Именно так я и ответила Артуру.

— Сначала мои дети, потом мой бизнес… — я снова покачала головой. — «Викер Вайз» — моя компания. Он вообще не участвовал в ее создании и развитии. Он не имеет никакого права на нее. — Но поскольку за последнее время случилось так много всего неожиданного, мне вдруг пришла в голову совершенно абсурдная мысль. И уже менее уверенно я спросила: — Он ведь не имеет на нее никаких прав, так?

  85