ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>




  50  

Гидеон спешился и направился к ней.

Кэролайн сжала пальцы в кулаки. Она открыла рот, но слова застряли в горле.

Гидеон сделал четыре больших шага, и его глаза, восхитительные темные глаза, не отрывались от ее лица. Сердце Кэролайн внезапно ухнуло в груди — и мысли, образы, желания закружились в стремительном танце.

Он шагнул ближе. Еще ближе, не отрывая от нее взгляда.

— Гидеон? — еле вымолвила она.

— Собственной персоной.

— Вы здесь.

— Это я, милая, — нежно сказал он. Его голос был словно поцелуй — теплый, глубокий и ласкающий.

— Я... Гидеон, почему вы здесь? Почему вы... — она жестом указала на одежду, лошадей.

— Есть вопрос, — начал он, его губы слегка изогнулись. — Я здесь... — Он помедлил, сделал еще один шаг и поднес губы почти к ее уху. — Я здесь, Кэролайн, потому что я потерял покой. Я ищу невесту, и лишь единственная женщина на свете способна ею стать.

Молодая женщина закрыла глаза, пространство медленно кружилось вокруг нее.

— Кэролайн, — тихо позвал он, подходя ближе, его руки ласково скользили по ее плечам. — С тобой все хорошо, любимая? Я расстроил тебя?

Она открыла глаза.

— Я сбита с толку, — прошептала она. Она посмотрела на его грудь, на мягкую темную ткань, подчеркивающую каждый мускул сильного мужского тела.

— Костюм моего деда, — объяснил он. Медленно потекли минуты в молчании. Он нежно взял ее лицо в ладони и долго любовался им, пристально вглядываясь в синие глаза, околдовывая Кэролайн своим взглядом.

— Гидеон, — едва произнесла она, — я...

Он осторожно провел большим пальцем по ее губам, заставляя замолчать, и медленно покачал головой, затем улыбнулся. Улыбкой задумчивой и печальной — так ей показалось.

— Я знаю, ты не романтик, Кэролайн, мой ангел, — он глубоко вздохнул, — и я приношу свои извинения за маскарад, но, кажется, я недавно обнаружил в себе романтические черты. Я не думал о любви, не стремился к ней, но однажды я встретил прекрасную даму. Совсем особенную. И ради нее нарушил все правила, по которым жил.

Она чувствовала, как жаркая волна приливает к ее щекам. Он здесь так близко, такой соблазнительный. Ей захотелось склонить свою голову ему на грудь, но еще больше хотелось слушать и слушать его, кутаясь в серый дым его глубоких глаз. О, как прекрасны его слова, но могут ли они быть правдой? Она слышала разговоры о любви и раньше, но слова Гидеона звучали особенно, они звучали из уст человека, который никогда не лгал и не играл с нею. Она готова слушать их музыку вечно.

— Не собиралась принуждать тебя к тому, чего ты не хочешь.

— Это не твоя вина, — он осторожно протянул руку к ее волосам. — Все, что я делаю, я делаю по своему желанию, включая потерю душевного покоя. Дорогая, ты одна царишь в моем сердце. Полновластно. Кэролайн, мы мало соответствуем тем планам, которые однажды придумали для себя. Сможешь ли ты разделить мои чувства когда-нибудь? Возможно ли, что в один прекрасный день ты сочтешь меня достойным быть отцом твоих детей?

Слезы застилали ей глаза, но она нашла в себе силы улыбнуться и сомкнула руки под его темным плащом на талии.

— Ты стал прекрасным рыцарем. Даже без доспехов.

— Я не хочу, даже случайно, оцарапать твою бархатную кожу грубым металлом, — признался он.

Она не могла сдержать свои чувства, одинокая слезинка предательски сползла вниз по щеке.

— Я заставил тебя плакать, — огорчился Гидеон. Она покачала головой и ласково провела ладонью вдоль его шеи.

— Кэролайн, — простонал он. Я надеюсь, это значит... да... о, милая, я по тебе схожу с ума. Сможешь ли ты ответить мне взаимностью?

Вместо ответа она поднялись на цыпочки и прильнула губами к твердой линии его подбородка. Она вдыхала чистый свежий аромат, о котором мечтала дни и ночи.

— Кажется, я полюбила тебя, Гидеон. Я поняла, что не смогу выйти замуж по расчету, мое сердце голосует за любовь. И еще. — Она отклонились назад, чтобы лучше видеть лицо человека, который так крепко держал ее в своих объятиях. — Я знаю, из тебя выйдет чудесный отец. Я не смогу родить детей ни от кого другою, только ты можешь стать моим мужем, отцом наших малышей.

Его тело сладостно содрогнулось.

— Кэролайн, любовь моя. Это здорово. Действительно здорово. — Низкий, сексуальный мужской голос отозвался в каждой клеточке ее тела. — В моем доме столько комнат. Мы устроим комнаты для детей — спальни, игровые. И множество комнат для мужчины и женщины, для страстных ночей любви.

  50