ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Ваша до рассвета

Классный романчик! Читать! >>>>>

Жестокость любви

Почти вся книга интересная. Только последние 15-20 страниц не очень. >>>>>

Больше, чем гувернантка

Понравился роман, но немного скомканный конец ...жаль ..задумка хорошая >>>>>

Игры на брачном ложе

Мне понравилось Не много нудновато начало, а дальше на одном дыхании Этот роман лучше чем история... >>>>>




  51  

Подняв на руки свою драгоценную ношу, Гидеон двинулся к ожидающим их лошадям. Чем ближе они подходили, тем явственнее Кэролайн различала фигуры оруженосцев. Это были вовсе не мужчины — ее верные подруги, Эмили и Реббекка, лучезарно улыбались ей и приветствовали их взмахом рук. Гидеон аккуратно поставил Кэролайн на землю.

— Изумительно, Кэролайн, — весело крикнула Эмили.

— У тебя прекрасный жених, даже в сапогах и лосинах, — пошутила Ребекка.

Молодая женщина улыбнулась своим подругам.

— Я люблю вас, обеих.

Прибыть сюда сегодня — для них своеобразная жертва, и она знает это. У Эмили с Саймоном нежный роман, и они находятся в состоянии влюбленной эйфории. Ребекка... Ребекка все еще страдает от прежней любви и заканчивает свою работу у Логана Брюстера. И все же они нашли время для нее, потому что заботятся друг о друге и хранят верность их дружбе.

Гидеон наклонился вперед и пожал руки своим верным оруженосцам.

— Благодарю вас, дамы. Я у вас в неоплатном долгу.

Подруги еще раз помахали им на прощание и медленно двинулись прочь.

Гидеон осторожно усадил свою невесту на коня и сам ловко вскочил в седло. Она прижалась к его груди, и они медленно поскакали прочь из города под громкие крики толпы, которая собралась посмотреть на настоящего рыцаря и его прелестную даму.

Были слышны крики «Сэр Гидеон». Это улыбающийся Рой приветствовал их.

Кэролайн не могла оторвать глаз от своего спутника, а он в ответ лишь улыбался. Когда они прибыли во дворец, Гидеон изящно спрыгнул с коня и протянул к ней руки. Молодая женщина молча перебирала складки его плаща.

— Ты сделал это для меня? — спросила Кэролайн. — Я знаю, как ты относишься к семейному наследству. Чувство долга и история клана Тремейнов наложили свою руку на твою судьбу. Догадываюсь, какую боль ты испытал в прошлом. Я не хочу, чтобы ты... сожалел, Гидеон.

Его серые глаза распахнулись навстречу ей.

Он осторожно взял ее руку, перевернул ладонью верх и поцеловал. Медленно, нежно, затем поймал ее взгляд.

— Я не раскаиваюсь ни в чем. Кэролайн, любимая, я сделаю для тебя все. Каждая минута, проведенная рядом с тобой, бесценный подарок судьбы.

Она почувствовала, как внутреннее напряжение оставило ее, и одарила сияющей улыбкой своего мужчину, которого любила так искренне и страстно.

— Тогда поцелуй меня, Гидеон.

— Я как раз об этом и мечтаю. Ты — моя любовь, моя душа, моя прекрасная дама. Навсегда.

Она легко соскользнула на землю, их губы встретились, объятия сомкнулись. В кольце его жарких рук она будет счастлива до конца своих дней.

ЭПИЛОГ

Кэролайн откинулась на подушки большой супружеской кровати в Тремейн-холле. Ее длинные волосы свободными волнами покрывали простыни, и ее муж не мог скрыть своего восхищения.

— Ты выглядишь сегодня восхитительно, дорогая, — сказал он, обнимая и целуя ее. — Беременность красит тебя.

— Ты находишь? — взволнованно спросила она. — Полагаю, я должна открыть тебе тайну. Доктор говорит, возможно, будет двойня, хотя пока еще рано загадывать. Я становлюсь с каждой минутой все огромнее.

— Кэролайн! — воскликнул он, нежно покусывая ее подбородок и расстегивая пуговицы на ее ночном халатике. Он утонул в ее синих очах, и волна страсти отразилась на его лице.

— Да?

— Ты приводишь меня в восторг, в исступление, — чувства окрасили его голос. — Я самый счастливый мужчина на свете. Я всегда буду благословлять небеса за встречу с тобой. Ты так прекрасна, моя любимая, — повторил он. — И станешь божественной, когда родятся наши малыши.

— Мне нравится слушать тебя, — мечтательно пробормотала она.

— Я люблю тебя, моя радость. Мое чувство к тебе вечно, — он медленно спускался вниз, целуя ее шею, плечи, грудь, пока наконец не коснулся чувствительной кожи живота и на минуту замер. — Так вот где находится наше дитя, — неподдельное удивление слышалось в его голосе, как будто раньше он был не в ладах с анатомией. — Не могу поверить, что когда-то я не хотел иметь детей. Никак не дождусь счастливого момента, когда увижу тебя с нашими ребятками на руках. Я буду самым хорошим отцом, Кэролайн.

Его слова взволновали ее, она вытянулась на кровати и притянула его к себе. Целуя свою жену, он чувствовал слезы на ее губах, но то были сладкие слезы счастья.

— Ты будешь прекрасным отцом, мой дорогой. Либби любит тебя как своего родного папу, ты так добр к ней.

Он поцеловал ее снова, затем усмехнулся,

— Пожалуйста, не говори об этом Эрин. Она, словно сумасшедшая, проглатываем запоем книги о воспитании детей и постоянно дает мне советы, что мне придется делать, когда появятся ни свет наши дети. Представляю, сколько приходится выслушивать бедному Брендону.

— Ему это нравится, — умеренно подчеркнула Кэролайн. — Кто бы мог подумать, короткая встреча — и целый океан счастья! Ты и я. Брендон и Эрин... Он так настойчиво ухаживал за Эрин, и она поняла, что это ее судьба. Я так счастлива, что ты и твоя сестра станете родителями почти одновременно, с разницей в два месяца, Гидеон. Обожаю сказки со счастливым концом.

Она свернулась калачикам у мужа на груди.

— У меня есть одна превосходная идея, моя милая женушка. Давай забудем на время обо всем на свете, — его голос снизился до легкой хрипотцы, мы так долго говорили о счастье моей сестры, что я захотел насладиться нашей любовью.

Его прикосновения были такими нежными, ласкающими. Кэролайн закрыла глаза и вздохнула.

— О, да, Гидеон. Твоя любовь — самая удивительная вещь на земле. Самая лучшая,

Гидеон улыбнулся, обнимая свою романтичную жену, и склонился к ее манящим губам.

  51