ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  37  

Лукас покачал головой:

— Ты меня не подведешь. Женевьева, каждому из нас когда-нибудь требуется помощь другого человека. Я нанял тебя в качестве руководителя проекта «Дом Энджи», потому что не могу заниматься абсолютно всем в одиночку. И хочу сказать, что, прося меня о помощи, когда это необходимо, ты не теряешь независимость. Ты просто поступаешь разумно. Когда-нибудь у тебя будет собственная компания или агентство, и тебе придется время от времени передавать часть своих полномочий другому человеку. Сегодня рядом с тобой есть только я, Женевьева, поэтому позволь мне тебе помочь.

Она медленно кивнула:

— Да. Да, конечно. Я могу справиться с мистером Хили. Он просто запутался. Кто-то дал ему неверную информацию, и мне, в конечном счете, удастся его переубедить, но… если бы ты смог встретиться с Минди, было бы просто здорово!

— Считай, что я уже с ней встретился, — сказал Лукас и повернулся, чтобы уйти.

— Лукас? — (Он оглянулся на нее.) — Спасибо.

— Я уверен, что с Минди не будет проблем, — уверил он ее.

— Спасибо за доверие.

— Ты его заслужила. Прошлый вечер стал доказательством того, что ты стала самостоятельной, Женевьева. Ты готова независимо идти по жизни.

И через две недели именно это и произойдет. «Дом Энджи» был почти готов. Сегодня утром Лукасу позвонили из Франции. Его служащие уже договорились с городскими властями, и можно было начинать работу по строительству очередного магазина.

Через две недели он и Женевьева окончательно распрощаются. И вероятно, он никогда не увидит ее снова.

* * *

Женевьева отвела недовольного покупателя в свой кабинет, где ей, наконец, удалось его успокоить. Мужчина едва успел выйти, как в комнату вошел Лукас.

Мгновенно он увидел на полу осколки стекла.

— Что произошло? — резко спросил он. Он выглядел так, будто хотел пробить кулаком стену. Вместо этого он прислонился к двери. — Женевьева?

Она покачала головой:

— Все не так, как ты думаешь. Никто ничего не разбивал. Иногда случаются непредвиденные события.

Он посмотрел на осколки разбившегося пресс-папье:

— Ты потеряла любимую вещь.

Женевьева пожала плечами:

— Мистер Хили вбил себе в голову, что купленный им вчера эскиз не является оригинальным эскизом Патчетт.

— Я надеюсь, ты сказала ему, что никто, кроме тебя, не знает, как выглядят оригиналы работы Патчеттов?

Женевьева перетасовала какие-то документы на столе.

— Он уже наслышан о моей репутации. Его не слишком впечатлили мои полномочия.

Лукас сломал карандаш, который держал в руке.

— В самом деле? — сказал он, аккуратно положив сломанный карандаш на стол. — В самом деле? — Он посмотрел на битое стекло и на миг потерял над собой контроль. — Я полагаю, ты все уладила и он ушел отсюда счастливым.

— Я доказала ему, как должна выглядеть оригинальная подпись моих родителей. Я показала ему видео о картинах Патчеттов, а также подробные каталоги их полотен. Во всяком случае, мистер Хили ушел довольным и немного смущенным.

— Он разбил твое пресс-папье?

— Не нарочно. Он стучал кулаком по моему столу, и на нем стали подпрыгивать предметы. Пресс-папье упало и… Все в порядке.

— Ничуть не в порядке! Это была замечательная вещь, и она что-то для тебя значила.

— Это была просто безделушка.

— Но ты ее сохранила, хотя сделала ее, когда тебе было десять лет.

— Мои родители считали, что это побрякушка. Я не выкидывала ее, чтобы их позлить. — (Он медленно покачал головой.) — Ты мне не веришь?

— Ты говорила, что была послушным ребенком. Что-то не похоже.

Он оказался прав. Она посмотрела на сверкающие осколки и в душе распрощалась с вещицей, которую долгие годы хранила, пряча от родителей.

— Ладно, возможно, я немного сентиментальна. Я была так взволнована в тот день, когда сделала это пресс-папье. Мои родители работали в различных областях, они писали картины, занимались скульптурой, но работа со стеклом не была их сильной стороной. Я надеялась, что, наконец, сделала то, от чего их глаза загорятся от восторга, но вместо этого они сказали, что я просто притворяюсь художником. Было очевидно, что они разочарованы.

— Может быть, им не понравилось то, что твоя работа имела бы больший коммерческий успех, чем их работы? — Голос Лукаса был холодным, но он явно хотел ее утешить.

Женевьева едва заметно улыбнулась:

  37