ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  36  

— Это неудачная мысль Грей.

Она не знала, чего ожидать от первой встречи Роба с Хью. Возможно, все будет нормально. Но она боялась поставить сына в неудобное положение. Одно дело, когда Хью увидит одного Роба. Если же рядом будет она, Хью не скроет своего негативного отношения к ней и ее отцу. Нет, не надо, чтобы ее прошлое повредило Робу, а она собирается держаться подальше от Хью Александера.

Но у Грея и Роба были, очевидно, другие планы. Они обменялись взглядами. Грей кивнул, и Роб под пустячным предлогом вышел из комнаты.

— Ловко у вас получилось, — сказала она, попытавшись улыбнуться. — Что же, доставай орудия пытки.

Грей показал пустые руки.

— Видишь, нет ни цепей, ни перышек, чтобы щекотать тебя, пока не сдашься. Мы с тобой просто поговорим.

Он взял ее лицо в руки и посмотрел ей в глаза. Она потупила взгляд и отступила назад.

— Ты человек чести, Грей, — прошептала она. — Не пытайся давить на меня. На самом деле все очень серьезно.

— И я так думаю. — Он ласково улыбнулся, и это подействовало на нее так, будто он прикоснулся к ней, хотя она стояла на расстоянии добрых трех футов от него.

Некоторое время они молчали. Потом Грей, пробормотав что-то себе под нос, сказал:

— Поедем с нами, Кэсси. Ты нужна нам.

Она подошла и взяла его руки в свои, нарушив все данные самой себе обязательства.

— Даже не проси. Я… я не могу этого сделать.

— Мне очень жаль, Кэсси. Мне важно, чтобы именно сейчас ты была рядом со мной.

— Думаешь, я не хочу быть рядом с Робом?

— Тогда поедем. Понимаю, нелегко вернуться туда, где тебя когда-то унизили. Сделаю все, чтобы уберечь тебя от этого. Ты знаешь, отец болен, разное может случиться. На кого я оставлю Роба?

Об этом она не подумала. Что, если дела плохи, Хью при смерти? Грею одному не справиться.

Кэсси подняла голову и посмотрела на Грея. Она знала, что он не будет настаивать на поездке, верила, что он оградит Роба от любой опасности, не даст его в обиду.

Потом вздохнула и сдалась:

— Ты прав. Не подумала об этом. Поеду.

Грей с облегчением выдохнул и крепко сжал ее руки.

— Спасибо.

Позже, когда Кэсси укладывала вещи, ее охватил страх. За Грея. Одно дело — он привезет Роба, признает свое отцовство. Никто не удивится — все знают Грея как порядочного человека. Но как отнесутся к тому, что он появится с матерью ребенка?

Грея считали принцем Мисандерстуда. Люди возлагали на него большие надежды, уважали. Кэсси полагала, что никому не придет в голову, будто он собирается на ней жениться. И никто не станет осуждать его, когда этого не произойдет.


Грей старался смотреть на все окружающее глазами Кэсси, когда ехали через центр Мисандерстуда. Магазин скобяных товаров, где они были в прошлый раз, находился на окраине и был построен недавно. Кэсси не могла его видеть раньше. Здесь же, в старой части города, ей все было знакомо.

Грей повернулся и посмотрел на Кэсси, которая сидела на заднем сиденье. Она внимательно смотрела на дома, которых не видела одиннадцать лет.

— Все осталось как раньше и в то же время какое-то другое, — неуверенно произнесла она.

— И что же не так? — спросил Грей.

— Ну, не знаю. — Она показала рукой на старое кирпичное здание. — Косметический салон остался таким же. А вот этого кафе здесь не было. То здание… — Она не закончила фразы, увидев вывеску над входом. — Это твой офис. Его не было, когда я здесь жила. Ты… тебе, наверное, надо зайти?

— Конечно. Не сейчас. Спасибо тебе. — Он сжал ее руку, понимая, что она хотела сделать ему приятное.

— Мы едем к тебе домой. Грей? Это там? — воскликнул Роб.

Грей посмотрел в зеркало заднего вида и увидел, как мальчик крутит головой, чтобы рассмотреть все, мимо чего они проезжают.

— Нет, Роб, — ответила Кэсси. — Грей живет на окраине города в большом белом доме, в лучах солнца он выглядит как сказочный дворец. Может быть, он тебе его потом покажет.

— Обязательно, — подтвердил Грей. — Теперь у меня квартира в центре, в доме бываю редко. Пожалуй, стоит туда съездить. — Он лукаво взглянул на Кэсси. Она покраснела.

— В юности все представляется таким романтичным, — сказала она, пожав плечами, и стала смотреть в окно.

Грею был виден лишь ее профиль. Густые ресницы, небольшой прямой нос, решительный подбородок и длинная, красивая шея. Кэсси уже давно забыла о романтике, подумал Грей. Ей нелегко пришлось в реальной жизни — беременность, годы одиночества.

  36