ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  36  

Только скажи, я все сделаю.

Все, что угодно, лишь бы исправить дело.

Пол

Кому: Сержант ПОЛ РИЗ <preese@eightyninthprecinct.nyc.com>

От: Джон Трент <john.trent@thenychronicle.com>

Тема: Я тебя простил

По крайне мере, сейчас. А вчера вечером я готов был тебя задушить.

Но на самом деле это не твоя вина. Ты же просто увидел меня и, как всякий нормальный человек на твоем месте, сказал: «Привет, Трент, как дела?»

Откуда ты мог знать, что я сейчас живу под чужим именем?

Но вечер, который начался так, что хуже некуда (кто бы мог подумать, что коты едят резинки для волос? Я лично об этом понятия не имел), под конец обернулся настоящим блаженством.

Так что, друг мой, считай, что ты прощен.

Что касается рыженькой, то это долгая история. Может, когда-нибудь я ее тебе расскажу. Все зависит оттого, куда это меня заведет. Пока что завело снова в ветеринарную клинику. Мне нужно забрать кота, который, как мне было сказано, благополучно перенес операцию на кишечнике и поправляется. На обратном пути из ветеринарной клиники я собираюсь заехать в магазин и купить этому страдальцу самую большую, самую вкусную рыбу, какая только найдется, – в знак благодарности за то, что он мудро и так кстати сжевал резинку.

Джон

Кому: Мел Фуллер <melissa.fuller@thenyjournal.com>

От: Надин Уилкок <nadine.wilcock@thenyjournal.com>

Тема: Ну???

Что ты надела? Куда вы в итоге пошли? Ты хорошо провела время?

ЧТО СЛУЧИЛОСЬ???

Над

Кому: Надин Уилкок <nadine.wilcock@thenyjournal.com>

От: Мел Фуллер <melissa.fuller@thenyjournal.com>

Тема: Это случилось

> Что ты надела?

Я надела короткую черную юбку с запахом от Келвина Кляйна и бледно-голубой свитер с треугольным вырезом и рукавами три четверти и под цвет свитера голубые босоножки с трехдюймовыми каблуками и ремешками на щиколотке.

> Куда вы в итоге пошли?

В результате мы никуда не пошли. Во всяком случае, не пошли на обед.

> Ты хорошо провела время?

ДА

> ЧТО СЛУЧИЛОСЬ???

Это случилось.

Ну, если быть точной, то не совсем, но почти. А произошло вот что. Когда я наносила на губы последний слой помады, в мою дверь постучали. Я пошла открывать. Оказалось, это Джон. Представляешь, он был при галстуке! Он выглядел потрясающе, только был очень встревоженным. Естественно, я спросила: «Что случилось?»

А он отвечает: «Что-то с Твидлдумом. С ним что-то стряслось. Ты не могла бы зайти на него взглянуть?»

Конечно, я зашла и взглянула. Захожу и вижу, что Твидлдум, который всегда был более активным и ласковым, лежит в гостиной под столом и вид у него как у ребенка, объевшегося вафель. Он никого не подпускал к себе, а когда я все-таки попыталась приблизиться, он зашипел.

И тут я кое-что вспомнила и говорю: «О боже, ты случайно не снял резинки с выпусков «Кроникл», когда принес их в квартиру?»

Ты же знаешь, они там в «Кроникл» такого высокого мнения о своем издании, что надевают на каждый номер резинку, чтобы газета не рассыпалась, потому что, если какая-то часть газеты, например страница с финансовыми новостями или еще с чем-нибудь, не дай бог, вдруг потеряется, подписчик придет в ярость.

Джон и говорит:

– Нет, а что, надо было?

Тут-то я и спохватилась, что забыла сказать ему очень важную деталь, касающуюся ухода за собакой и котами его тетки: Твидлдум ест резинки. Его брат, Твидлди, тоже их ел, и именно это его и погубило.

Я закричала:

– Кота надо срочно везти в больницу!

Джон, кажется, очень удивился:

– Ты шутишь?

– Нет, – говорю, – я серьезно.

Я достала с верхней полки бельевого шкафа контейнер для переноски котов – я знаю, где миссис Фрайлендер его хранит.

– Заверни его в полотенце.

Джон так и стоял на том же месте.

– Так ты серьезно?

– Совершенно серьезно, – сказала я. – Нужно достать из его живота резинку, пока она что-нибудь не закупорила.

На самом деле я не представляю, может ли резинка что-то закупорить в животе, но стоило только посмотреть на Твидлдума с его застывшим взором, как сразу становилось ясно, что он заболел. Джон взял полотенце, завернул в него Твидлдума (надо сказать, что прежде, чем ему это удалось, Твидлдум оставил на нем несколько царапин пугающего вида), и мы повезли его в ветеринарную клинику, в которую, как мне известно, миссис Фрайлендер в свое время возила Твидлди, когда он с таким печальным для себя исходом проглотил резинку с выпуска «Кроникл». А знаю я это потому, что после смерти Твидлди миссис Фрайлендер просила тех, кто присутствовал на похоронах, вместо цветов послать в клинику пожертвования.

  36