ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>




  17  

Он ни разу не попытался найти дядю Гарри, хотя проучился в Сорбонне три с половиной года. Ни одну из этих фотографий он дяде не посылал. Это делали отец и тетя, причем наверняка по просьбе самого Гарри. На фотографиях была запечатлена вся жизнь Джона. Жизнь, которую он подчинил железному распорядку, которую расписал по минутам и которой страшно гордился. А в это время дядя Гарри, повидавший в сто раз больше жизни, чем Джон, трепетно собирал фотографии любимого племянника и крестного сына, выставлял их по порядку на каминной полке, радовался его победам, гордился его успехами, переживал за его неприятности...

Его ничтожным, пошлым, крошечным победам... Его скучными успехами... За его игрушечные беды...

Красавец, авантюрист, солдат и герой, золотоискатель и первопроходец, любимец женщин, Гарольд Декстер Ормонд. Паршивая Овца. Человек, взявший на воспитание другую Паршивую Овцу, Жюльетту Арно.

Джон поднял голову. В синих глазах дядиными бриллиантами переливались слезы.

– Я не оставлю ее, дядя. Никогда. Я ее не брошу, не откажусь от нее. Не волнуйся, дядя Гарри. Прости меня.

Мэтр Жювийон вскинул брови, но мадам Клош незаметно и весьма чувствительно пихнула его в бок. Мэтр пискнул и затих. Джон опомнился и встал, смущенный и потому немного сердитый.

– Благодарю вас от всего сердца, мадам Клош. Вы даже не представляете, как помогли мне сегодня. Мэтр, поедемте. Девочку надо поскорее забрать. Вечером я заеду в часовню, а завтра утром мы отправимся в Англию.


К удивлению Джона, на поиски Жюльетты, помимо мэтра Жювийона, с ними отправился рослый и плечистый парень, которого истошным воплем призвала с заднего двора мадам Клош. Парень был немногословен, крайне широкоплеч, одет в камуфляжные брюки, заправленные в армейские башмаки, и футболку без рукавов, открывавшую мощные бицепсы, расписанные морской татуировкой. Мадам Клош с гордостью хлопнула парня по спине и сообщила, что это ее Жанчик, младшенький, месяц как из армии. Джон с недоумением посмотрел на мэтра, но тот насупился и сообщил, что в молодые годы ничего не боялся, а вот к старости как-то оробел.

Что имел в виду мэтр, выяснилось, когда они вылезли из машины на набережной Сены и спустились к самой воде, ведомые неугомонным поверенным. Жанчик замыкал процессию, а Джон покорно шел за мэтром Жювийоном вдоль знаменитой реки. Вскоре они вступили под первый мост, и тогда Джон признал глубоко в душе, что без Жана Клоша здесь было бы... скучновато. И страшновато.

Времена классических клошаров миновали, но и современные бродяги были вполне живописны. Однако не они были способны встревожить Джона Ормонда, взрослого и сильного МУЖЧИНУ.

Группы пьяных подростков. Парни постарше, все в кожаных куртках и с бритыми затылками. Размалеванные девицы, занимающиеся любовью со своими приятелями прямо на гранитных плитах. Наркоманы в поисках дозы, с тревожными, бегающими глазами. Лежащие без движения, уже словившие свой кайф, с булавочными точками зрачков в широко открытых и закатившихся глазах.

Джон шел и не верил своим глазам. Там, наверху, на мосту кипела жизнь. Современный западный город, столица Франции, бурлил и сверкал, там ездили машины, там была полиция, там было светло и безопасно, а здесь копошилась и смердела... тоже жизнь. Беспросветная, опасная, недоверчивая к чужакам – но жизнь.

Одна из девиц ухмыльнулась и потянулась к Джону, отчего он едва не свалился в воду. Пахло от девицы убийственной смесью дешевых сигарет, вчерашнего перегара и приторно-сладких духов. Зрачки у девицы были малюсенькие, хотя под мостом было сумрачно, а на голом животе виднелась непристойная татуировка.

Они почти бегом миновали первый мост, а минут через десять нырнули под второй. Здесь молодежи не было, и Джон почти с умилением смотрел на тихих, интеллигентных клошаров, смирно сидевших на картонных коробках вдоль стены и куривших одну сигарету на шестерых.

Под третьим мостом мэтр сделал стойку, словно охотничья собака, почуявшая дичь. Невдалеке стояла небольшая группа подростков – мешковатые джинсы, бесформенные куртки, бейсболки и банданы...

Мэтр Жювийон откашлялся и рявкнул неожиданно мощным басом:

– ЖЮЛЬЕТТА!!!

Один из подростков повернулся к подошедшим.

Зеленые глаза на чумазом хищном лице. Соломенный клок волос, падающий из-под бейсболки. Тяжелые армейские ботинки.

Очень знакомый Джону хрипловатый голос сказал с очень знакомой Джону интонацией:

  17