ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  35  

— Относительно. Посмотрим. В ближайшее время нас ждут более насущные проблемы.

С этими словами Нелл повернулась к окну и сердито покачала головой. Том перевел взгляд туда же — и не смог сдержать изумленного вскрика.

Повелительница погоды, Нелл оказалась совершенно права. Над океаном висела громадная багрово-черная туча, желтая по краям. Из середины вырывались короткие злые молнии, нутро тучи то и дело глухо рокотало и бухало. Океан изменил свой цвет, стал свинцово-серым и неприятным. Волны — мелкие и частые вдали от берега — накатывали на разом потускневший песок все яростнее и чаще. Поднимался ветер. Дышать было трудно. Том восхищенно присвистнул.

— Нелл, ты запросто устроишься колдуньей к маори. Твое облачко сработало.

— Не сомневалась в этом. Пойдем скорее, надо спрятать оборудование.

Они вышли из большого бунгало бок о бок и отправились готовиться к природной атаке. Битва предстояла нешуточная.

Шторм, разразившийся через час, поражал воображение. Том нисколько не удивился бы, увидев поднявшиеся в воздух бунгало, однако этого пока не произошло. Вся научная экспедиция в полном составе сидела в трехстах метрах от основного лагеря в большой палатке, установленной в стратегически выгодном месте — среди мощных и коротких стволов букового дерева. Попадание молнии кряжистым великанам не грозило, да и ветер не мог им сильно повредить. Сюда перетащили наиболее ценное оборудование, а то, что не смогли перетащить, надежно укрыли двойным слоем полиэтиленовой пленки и обвязали толстым шпагатом. Женщины успели переодеться, и сейчас Мел Саунд занималась тем, что пыталась максимально оголиться, не снимая при этом одежды. Рукава рубашки были уже закатаны, сама рубашка завязана узлом под грудью, а Мел решала стратегический вопрос — оставить расстегнутыми две или три пуговицы сверху?

Сэм, как обычно, не обращал на ухищрения докторши ни малейшего внимания, а Том смотрел только на Нелл. Даже в мешковатых штанах и плотной фланелевой рубашке с трикотажным капюшоном она выглядела сногсшибательно, и Том не удержался, наклонился к ней и быстро поцеловал ее в шею, туда, где колыхались золотистые завитки, выбившиеся из-под резинки, которой Нелл наскоро стянула свою гриву.

Она ответила горячим и немного смущенным взглядом, быстрым румянцем на высоких скулах, почти незаметной улыбкой — и Том немедленно вознесся к небесам. Сейчас ему было совершенно наплевать на все бури этого мира. Он даже согласился бы на небольшой локальный конец света, потому что немного портило общее ощущение счастья только одно: его Нелл была совершенно спокойна и уверена в себе, а при конце света могла бы немножко испугаться, и тогда Том сгреб бы ее в охапку, спас от всех опасностей, унес бы на край света и любил бы всю оставшуюся жизнь до одури и полного изнеможения.

Бессонная ночь любви не вымотала его, но придала новых сил. Том чувствовал себя властелином мира, которому к тому же ответила согласием королева вселенной, и даже неприятная перспектива трехдневного ненастья не казалась ему стоящей внимания.

Первый сильный порыв ветра пригнул к земле ветви, забросал палатку песком и мелкой дождевой пылью и умчался прочь, чтобы сойти на нет где-то в буше.

Джои распластался у ног Сэма и забормотал что-то на своем наречии, видимо, отгоняя злых духов. Грозу маленький маори не любил и боялся, хотя ни за что не признался бы в этом.

Все последующие события произошли так стремительно, что Том даже не успел осознать всей их грандиозности. Вокруг начал раздаваться глухой треск и грохот, а потом пейзаж неуловимо изменился. Только через пару секунд Том понял, что палатка оказалась на совершенно открытом месте. Кряжистые деревья, между которыми они искали убежища, лежали на земле, выдранные порывами ветра чудовищной силы. По счастливой случайности ни один из стволов не задел палатку, но тут Нелл опомнилась и заорала, чтобы все немедленно выходили из убежища.

Они выбежали из палатки — и в тот же миг на нее свалилась невесть откуда взявшаяся пиния, также выдранная с корнем. Потом хлынул дождь стеной, и мир вокруг исчез, утонув в непроницаемой стене дождя. Все пятеро промокли мгновенно и насквозь. Джои скорчился внизу, Сэм и Том решительно обняли женщин, стараясь хоть немного прикрыть их от потоков воды. Наверное, стоило бы куда-то убежать, но они даже не понимали, куда, потому что ориентироваться было невозможно. Утешало только одно — относительно утихла страшная буря. Теперь это уже не был ураган, но просто пронизывающий и на удивление холодный ветер.

  35