Девон, ты богиня. Спасибо огромное за то, что одолжила мне сапфиры на вчерашний вечер. Они отлично сочетались с моим платьем от Барни.
Жаль, что мы разминулись на вечере – там было столько народу. Но ты видела, кто там был? Кристи Тюрлингтон! Мне показалось, что в том платье она выглядела полноватой, а тебе?
В общем, я в восторге… правда, я мельком заметила там одну из своих сотрудниц… ту, с которой у меня в последнее время особые проблемы. Она, по-видимому, в теплых отношениях с Долли Варгас, нашим редактором раздела моды. Это досадно… я работаю в «Джорнале» почти пять лет, и меня ни разу даже на чашку кофе не приглашал никто из наших редакторов, не говоря уже о руководстве. В общем, это еще раз доказывает, что можно выбирать друзей, но не коллег по работе. Она работает у меня меньше года, но уже знает больше наших сотрудников, чем я.
Ну да ладно. Еще раз спасибо за серьги. Сразу предупреждаю: я потребую такие же от Стюарта на нашу первую годовщину. Они будут отлично сочетаться с сапфировым кольцом, которое я получу на рождение Стюарта-младшего! Ха!
Увидимся на коктейле на следующей неделе – мы ведь собираемся в баре «Поп», верно? Я тогда и отдам тебе сапфиры.
Целую,
Эмми
Эми Дениз Дженкинс,
директор по персоналу
«Нью-Йорк джорнал»
57-я Восточная улица,
216 Нью-Йорк,
НИ 10019 212-555-6890
Данное сообщение предназначено только для адресата, указанного в письме, и может содержать конфиденциальную информацию. Если Вы не являетесь адресатом письма, то настоящим уведомляем, что Вы получили его по ошибке. Просмотр, распространение и копирование данного сообщения запрещены. Если Вы получили это письмо по ошибке, просим сообщить об этом отправителю и удалить его и все приложения.
………………………………………………………………………………………………..
Кому: Стейси Трент <ih8barney@freemail.com>
От: Митчел Герцог <mitchell.hertzog@hwd.com>
Тема: Кларисса
Чем мы там с Клариссой занимались или не занимались в раздевалке бассейна – тебя не касается. Вчера вечером я отправился с ней на открытие выставки, потому что ее нынешний предмет страсти – какой-то банкир – уехал, и она попросила сходить с ней, а поскольку «Мичиган» вчера не играл, я подумал, почему бы и нет? Я не меньше других люблю искусство.
Так что передай маме, чтобы она не надеялась. Никакой двойной свадьбы не будет.
А теперь извини меня, мне нужно посмотреть канал путешествий, наверстать за всю неделю.
Ублюдок
………………………………………………………………………………………………..
Кому: КейтМакензи <kathleen.mackenzie@thenyjournal.com>
От: Эми Дженкинс <amy.jenkins@thenyjournal.com>
Тема: Ида Лопес
Кейт, я уверена, Вы в курсе, что мы в «Джорнале» стараемся придерживаться делового стиля одежды.
Ввиду этого хочу заметить, что длина юбки, в которой вы сегодня явились на работу, не совсем уместна для офиса. Пожалуйста, проследите, чтобы с сегодняшнего дня она была изъята из вашего повседневного оборота.
Эми
Эми Дениз Дженкинс,
директор по персоналу
«Нью-Йорк джорнал»
57-я Восточная улица,
216 Нью-Йорк, НИ 10019
212-555-6890
Данное сообщение предназначено только для адресата, указанного в письме, и может содержать конфиденциальную информацию. Если вы не являетесь адресатом письма, то настоящим уведомляем, что Вы получили его по ошибке. Просмотр, распространение и копирование данного сообщения запрещены. Если Вы получили это письмо по ошибке, просим сообщить об этом отправителю и удалить его и все приложения.
………………………………………………………………………………………………..
КараКатица: ТОД сказала, что моя юбка не подходит для работы!
ФанаткаСлитеркинней: Да ты что!!! А что с ней не так? Конечно, она немного коротковата, но ты в ней очаровательна! ТОД просто завидует, потому что у нее самой не хватает смелости – или воображения – носить что-либо выше колен.
КараКатица: Или это, или она ненавидит меня. Мне эту юбку одолжила Долли. Это «Дольче и Габана»! Замша!
ФанаткаСлитеркинней: Я знаю, как ты относишься к замше. И самое главное – на нее никто пока не написал. Ну разве что Лыжник… Ну, это было бы слишком. Есть какой-то особый повод, по которому ты облачилась в снаряжение Долли? Или она остановила тебя у порога и силком заставила надеть ее?