ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Муж напрокат

Все починається як звичайний роман, але вже з голом розумієш, що буде щось цікаве. Гарний роман, подарував масу... >>>>>

Записки о "Хвостатой звезде"

Скоротать вечерок можно, лёгкое, с юмором и не напряжное чтиво, но Вау эффекта не было. >>>>>

Между гордостью и счастьем

Не окончена книга. Жаль брата, никто не объяснился с ним. >>>>>

Золушка для герцога

Легкое, приятное чтиво >>>>>

Яд бессмертия

Чудесные Г.г, но иногда затянуто.. В любом случае, пока эта серия очень интересна >>>>>




  83  

— И какой же?

— Схвачу леди Уайлдвуд и доставлю ее моему хозяину.

— Доставите маму Гринвелду? Но, как, черт возьми, вы это сделаете? Ворота закрыты, и мост поднят. Кроме того, во дворе находятся мои люди.

— У меня есть все основания полагать, леди Уайлдвуд, что из замка есть другой выход.

— Меня зовут не леди Уайлдвуд, а леди Данбар! И другого выхода из замка нет.

— Боюсь, вы ошибаетесь. Я уже видел его. Это очень узкий тайный ход. И дверь в него открывается только изнутри. Я и проник в замок для того, чтобы впустить сюда остальных. Им не удастся открыть дверь снаружи.

Элайна взглянула на Джанну. Лицо служанки выражало такое недоумение, что не оставалось сомнений: о тайном ходе она понятия не имеет.

— Я собирался вывести через этот ход леди Уайлдвуд, После этого вам пришлось бы сдаться.

— Но я разрушила ваши планы. Вам никогда не заполучить мою мать!

— Верно. Но я могу взять вас вместо нее. А вот тащить с собой вашу служанку не вижу необходимости.

Женщины побледнели. Англичанин уже шагнул к Джанне, подняв меч, но Элайна заслонила ее собой.

— Не смейте! Иначе я закричу на весь замок. Сомневаюсь, что в этом случае вам удастся далеко уйти.

— Не беспокойтесь, еще как удастся, — усмехнулся англичанин. — В замке лишь женщины, дети и старики. Вряд ли они помешают мне.

— Но зачем вам убивать Джанну? Мы ведь всего лишь женщины и ничем не сможем вам повредить. Кроме того, если ее найдут, ваш план провалится. Ангус догадается, куда мы с вами исчезли, и закроет тайный ход.

Мужчина пожал плечами и опустил меч.

— Что ж, в ваших словах есть резон. — Схватив Джанну за руку, он подтащил ее к себе и взглянул на Элайну. — Сейчас мы пойдем в ту комнату, которая сгорела. Идите впереди — быстро и тихо. Если вздумаете позвать на помощь или пуститься наутек, я убью вашу служанку. Ясно?

Понимая, как испугана Джанна, Элайна ободряюще улыбнулась ей и кивнула. Англичанин указал острием меча на дверь, и Элайна быстро направилась к ней.

Она очень надеялась, что кто-то окажется в зале. Увы, он был пуст… Они беспрепятственно добрались до комнаты.

Спальня, в которой Элайна спала по приезде в Данбар, была пуста и вся засыпана пеплом. Там, где когда-то стояли ее сундуки, выгорел даже пол. Лишь там, где была кровать, остался большой пустой квадрат.

Элайна повернулась к англичанину. Вташив Джанну в комнату, он закрыл дверь.

— Встаньте у камина, — приказал он, взмахнув мечом, и женщины послушно направились к стене.

Приблизившись к ним, человек Гринвелда поднял меч, наставил его на них, а сам начал ощупывать стену. Только сейчас Элайна заметила, что в некоторых местах на стене нет сажи. Видимо, он уже искал этот тайный ход. Интересно, почему же тогда не сбежал?

— По его словам, слева от камина… — пробормотал англичанин. — Нужно нажать на камень, и стена откроется.

— Кто это сказал?

Англичанин метнул взгляд на Элайну.

— А вы умны, миледи, ничего не скажешь. Однако я оставлю эти соображения при себе.

И он продолжил поиски. Элайна посмотрел на Джанну. Ей хотелось подать женщине какой-нибудь знак, чтобы подготовить ее к побегу, но та замерла от ужаса и сосредоточила внимание на англичанине. Тот вдруг издал торжествующий вопль. Камень, на который он нажал, с тихим скрежетом сместился, а вместе с ним и кусок стены. Глазам Элайны открылась черная дыра. Человек Гринвелда глянул во тьму. «Все понятно. Не догадался захватить с собой факел и теперь жалеет об этом», — подумала Элайна.

Решив, что сейчас, пока он размышляет, самое время действовать, она подскочила к нему и изо всех сил толкнула его в дыру. Вскрикнув, англичанин полетел во тьму. Элайна потащила помертвевшую Джанну в зал.

— Бежим! — крикнула она.

Опомнившись, Джанна рванулась к двери и распахнула ее. И тут же обе женщины налетели на леди Уайлдвуд и Ангуса. Очевидно, Ангус собирался подняться на стену, поскольку был вооружен. Несмотря на слабость, он удержался на ногах, и Элайна с облегчением вздохнула, решив, что теперь они с Джанной спасены. Но она рано радовалась. Чья-то рука грубо схватила ее за волосы и рванула назад. Элайна вздрогнула от ужаса: холодный острый клинок прижался к ее шее.

На секунду воцарилась гробовая тишина. Элайна слышала лишь прерывистое дыхание англичанина, щекотавшее ей ухо. Ангус первым пришел в себя.

— Отпусти ее! — Оттолкнув леди Уайлдвуд, вцепившуюся в него мертвой хваткой, он шагнул к Элайне и мужчине, захватившему ее.

  83