ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>

Королевство грез

Очень скучно >>>>>




  41  

– Леди, ваше задание очень простое. Первая женщина, поймавшая поросенка, станет победительницей. Чтобы сделать задание более сложным, эти милые поросятки были намазаны жиром. Желаю вам всем удачи.

Стараясь не спотыкаться, Роуз вперевалку подошла к Заку и внимательно посмотрела ему в глаза.

– Теперь я вываляюсь в грязи не как поросенок, а вместе с поросенком! И все это благодаря вам, Маккензи!

Он широко раскинул руки, всем своим видом выказывая полнейшую невиновность.

– Клянусь, Роуз, я совершенно ни о чем не догадывался. Вы с Кейт имеете полное право прекратить состязания, – горячо признался он.

– И позволить выиграть вот этим? – заявила она, бросив взгляд на Риту и Флору, поглядывавших на нее с самодовольной улыбкой. – Ни за что в жизни!

Рита хихикнула.

– Вы только послушайте эту мисс Высоконравственную девицу Харви. Вам лучше поскорее убрать отсюда свои королевские задницы, пока они не запачкались.

Роуз и Кейт обменялись многозначительными взглядами и перелезли через заборчик.

– Иди сюда, свинка, хрю-хрю-хрю! – стала манить Роуз, подойдя к одному из маленьких поросят. Круглые черные глаза-бусинки маленького животного наградили ее любопытным, взором. Она сделала бросок к нему. С визгом и хрюканьем натертое салом животное, извиваясь, выскользнуло прямо из ее рук.

Кейт удалось ухватить одного из поросят и даже донести его до загородки, но Флора толкнула Кейт, и та упала на спину. Визжащий поросенок вывернулся у нее из рук и умчался прочь. Флора подняла над головой руки в победном жесте.

Кейт встала и подбоченилась.

– Преподобный Даунинг, ее следует дисквалифицировать.

– За что? Никто ничего не говорил ни о каких правилах! – закричала Рита.

Завывая, как привидение, Рита бросилась на Роуз, но та проворно отступила в сторону, и проститутка упала прямо на стайку поросят. Четыре перепуганные зверюшки, громко вереща, бросились врассыпную.

Развеселившись, Кейт посмотрела на двух валявшихся в грязи женщин.

– Вам достаточно, леди? – спросила она.

– Ты у меня за это ответишь, худосочная задница, торговка бисквитами, вонючка! – завопила Рита.

– О Господи! – Преподобный Даунинг был шокирован. – Дорогие дамы, вы не должны терять человеческий облик.

Зрители топали ногами и кричали. Некоторые из них начали заключать пари, делая ставки на девушек. Изумленный Эверетт Биллингс произнес:

– Мисс Дюбуа, мисс Макдермот! Так леди себя не ведут.

– И вы это говорите мне?! – парировала Роуз. Потом она обернулась к Заку. – С меня достаточно! Я и так позволила сделать из себя посмешище. Если вам так хочется выиграть эти тупые билеты, вы можете сами перелезть сюда и поймать одного из этих поросят.

– Но это не по правилам, мисс Дюбуа, – возразил пастор.

– Вы же сами сказали, преподобный Даунинг, что здесь нет никаких правил, – заявила Роуз.

Кейт подошла к оградке.

– Су-у, су-у, – позвала она.

Похрюкивая, четверо поросят стремительно стремглав поспешили к ней. Кейт наклонилась, подняла одного из них и вручила Роуз:

– Пусть это будет моим подарком.

– Как это у тебя получилось?

– Так поросят обычно созывают к кормушке. – Кейт подняла на руки еще одного поросенка. – Только после вас, моя дорогая.

Роуз осторожно перелезла через ограждение, Кейт последовала за ней. Остальные двое поросят бросились врассыпную, когда Рита и Флора попытались их схватить.

Толпа расхохоталась, глядя, как две женщины продолжают преследовать поросят, верещащих без передышки. Проститутки тем временем уже ползали на четвереньках по грязи. Раздосадованные, они наконец поднялись и с трудом доплелись до загородки.

Зак галантно выступил вперед и протянул им руки:

– Могу я предложить дамам какую-нибудь помощь?

– А то нет! – ответила Рита.

Каждая из них взялась за одну его руку, и он помог им перебраться через загородку. Потом они развернулись и толкнули его, так что он повалился на спину. Расталкивая кулаками толпу, они стремительно скрылись из виду.

Роуз посмотрела на Зака, затем на двух улепетывающих женщин.

– Ты знаешь, Кейт, видно, справедлива давняя пословица, что ни одно доброе дело не остается безнаказанным.

Глава 11

Роуз и Кейт пошли обратно к своему пансиону, чтобы вымыться и переодеться. Когда они снова вернулись на площадь, где проходили празднества, солнце уже склонялось к закату.

  41