ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  133  

– Он не отвечал на мои звонки, поэтому я написала ему.

– Ты не хочешь извиниться, – продолжал подначивать Чарли, – как благовоспитанная девочка?

– Ты серьезно? – Она ухватилась за эту возможность.

– Я могу посодействовать.

Он отодвинул свой стул и встал.

– Эй, дружок, привет! – воскликнул он, подойдя к Джорданне и облапив ее. – Привет, Бобби! Что за чудная парочка!

– Вовсе мы не парочка, – быстро заявила Джорданна, делая вид, что наблюдает за стойкой бара.

– Да ладно, не смущайся, – продолжал Чарли. – Я не донесу в «Инквайер».

– Я должен поблагодарить тебя, Чарли, – сказал Бобби. – Джорданна просто великолепно справляется с обязанностями помощника.

– Да, кстати, я думаю, вы знаете Кеннеди Чейз? Бобби медленно повернулся. Блондинка, холодная, как ледышка, сидела с совершенно невозмутимым видом. Как будто она не была его злейшим врагом.

– Да, – наконец произнес он.

Взяв Джорданну за руку, он потащил ее к столику.

– Это та самая сука, которая написала про меня кучу гадостей в «Стайл Ворз», – пробормотал он.

– Да? – заинтересовалась Джорданна. – Хочешь, я оболью ее красным вином?

– Ради меня?

– Я же работаю на тебя, Бобби. Только свистни. Ей опять удалось рассмешить его.

– Рад слышать.

– Так и будет, – заверила она. – Я вообще очень покладистая.

– Покладистая?

– Когда мне кто-то нравится, – сказала она решительно, не отводя взгляда от его ослепительных голубых глаз.

Если он не воспользуется моментом, то он просто балбес и вообще не представляет никакого интереса.

– Джорданна… – начал он.

– Да? – с готовностью подхватила она.

– Ты мне очень нравишься, но…

Продолжить ему не дали. Откуда ни возьмись, появился Тайрон и подскочил к их столику – высокий, симпатичный и очень злой.

– Какого черта ты ту делаешь? – завопил он, как будто она была его собственностью. Заметно было, что он успел уже как следует набраться.

Она заморгала.

– Что, прости?

– Я спрашиваю, что ты тут делаешь?

– Эй, подожди… – начал Бобби. Но Тайрон разошелся не на шутку.

– Ты отменила свидание со мной, чтобы отправиться ужинать с ним? – Он ткнул пальцем в сторону Бобби. – Так-то ты держишь слово?

– Прости, Тайрон, это вышло случайно, я вовсе не…

– Не могла отказать восходящей звезде? – Он гнусно хихикнул.

– Слушай, парень, это уже ни в какие ворота не лезет, – вступился за Джорданну Бобби. – Это действительно случайно…

– А мне плевать, случайно или нет! – перебил Тайрон, вцепившись в руку Джорданны. – Со мной такие номера не пройдут. Ты…

Она вырвала руку и оттолкнула его. Бобби встал.

– Думаю, пора найти кого-нибудь, кто отвез бы тебя домой.

– Разрази тебя гром! – выругался Тайрон. – Ты не в своем офисе, поэтому не распоряжайся тут.

Бобби обхватил его руками.

– Слушай…

Закончить фразу он не успел. Тайрон отскочил назад и ударил его. От неожиданности Бобби чуть не упал.

Джорданна бросилась вперед и завопила:

– Ты, мерзавец, как ты посмел сделать это! Тайрон приготовился сделать следующий выпал. Бобби принял оборонительную стойку. Джорданна опрометью кинулась к ним.

Кулак взлетел в воздух и – случайно или преднамеренно – на нее обрушился сокрушительный удар.

Она почувствовала себя, как профессиональный ныряльщик в Акапулько.

Перед глазами у нее все поплыло, и сознание ее померкло. Она погрузилась во мрак.

Так закончилось свидание с Бобби.

ГЛАВА 36

– Конец комедии, – объявил Чарли.

– Совершенно очевидно, что моего письма он не получал, – огорчилась Кеннеди.

– Какое еще письмо?

– Я же говорила, что написала Бобби и объяснила, что моей вины ни в чем нет.

– Погано.

– Что же мне делать?

– Забудь. Что было, то быльем поросло. Может, выпьем у меня дома?

– Извини, – моментально отреагировала она. – У меня завтра пресс-конференция. Рано утром. Мне нужно домой.

Он позвал официанта, чтобы принес счет.

– Пресс-конференция, говоришь?

– Да, выступает начальник полицейского управления. По поводу того, как ведется расследование этих убийств.

– Это твоих рук дело?

– С моей помощью или без нее, им все равно пришлось бы этим заняться.

– Но ты придала им небольшое ускорение.

– Думаю, доля моего участия в этом есть.

– Выходит, прощай, ночь, проведенная вместе. А я собирался повезти тебя в «Хоумбейз-Сентрал». Я там завсегдатай.

  133