ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  164  

Миссис Патель улыбнулась. Несмотря на пот, круги под глазами и спутанные волосы, она действительно выглядела прекрасной. Улыбка сошла с ее лица, и глаза смягчились.

– Спасибо, Клэр, – сказала она.

– Я не знаю, как благодарить вас. Рожать без семьи, без помощи… очень тяжело.

К полной неожиданности Клэр, поток слез хлынул из глаз миссис Патель. Клэр знала, как трудно было для миссис Патель разорвать связь с семьей и потерять мужа, но она не знала, не могла знать, насколько это страшно должно быть, даже для женщины, столь же сильной, как миссис Патель. Клэр замолчала, чтобы облизнуть губы.

– Поверьте мне, нужно узнать этого мужчину, прежде чем пойдете дальше. Вы не захотите оказаться в такой же палате, пока не убедитесь, что доверяете ему и очень любите его. – Клэр положила руку на плечо миссис Патель и сжала его. Другую руку она держала в кармане, в котором лежала коробка с кольцом. Клэр хотела было достать его и показать миссис Патель, но потом передумала. – Обещайте мне, вы сделаете это, – продолжила миссис Патель.

– Обещаю, – ответила Клэр.

– Вот и отлично. Теперь идите к детям. Скажите им, чтобы не ели слишком много конфет, или я рассержусь. И напомните Деви, что надо слушаться. И попросите, чтобы они подумали, как назвать малыша.

Клэр кивнула.

– Фала предложила Бэкхэм.

– Нет, – рассмеялась миссис Патель, но тут снова начались схватки. Клэр взяла ее за руку.

– Я побуду с ними немного и затем вернусь, – заверила ее Клэр.

Миссис Патель с трудом превозмогала боль и не могла кивнуть. Клэр не хотела оставлять ее, но еще меньше ей хотелось стать свидетельницей родов. Вошла другая медсестра, подошла к кровати и попросила Клэр выйти.

Следующие три часа Клэр металась между детьми и миссис Патель. Деви заснул у нее на коленях, а Фала рисовала цветными карандашами на бумаге, которую ей дала одна из медсестер. Только Сафта беспокоилась о своей матери и ее ребенке.

– Все будет в порядке? – постоянно спрашивала она.

Клэр уверяла ее, что так и будет. Так и произошло.

Клэр разрешили войти в палату. Хотя она видела роды по телевизору, рождение третьей дочери миссис Патель оказалось настолько удивительным, что Клэр заплакала.

Когда умытого и завернутого в полотенце ребенка дали миссис Патель, ее лицо просветлело. Вся боль и усталость, казалось, исчезли. Ребенок, хотя и крошечный, был очень красивый, у него уже были длинные ресницы.

– Красивая малышка, – сказал доктор и улыбнулся. – Как ее назовете?

Миссис Патель кивнула.

– Клэр, – ответила она. – Ее будут звать Клэр.

После того как дети увидели свою мать и сестру, Клэр отвела их домой и оставила на Моди – Сафта связалась с ней.

По дороге в Кэмден через окно такси Клэр смотрела, как утреннее солнце окрашивает горизонт и облака. Она пыталась представить себе, что у нее ребенок от Майкла, но эта мысль ей не понравилась. Даже теперь он оставался по существу эгоистом. Хотя он и хотел ее, существовала еще одна причина, почему он ее выбрал. Клэр была не похожа на всех женщин из «Крэйден Смитэрс». Стала ли Клэр для него важнее, чем «БМВ» последней модели? Пусть так, смогла бы она жить той жизнью, что и Майкл?

Клэр поняла разницу между мужчиной и женщиной: женщина рожала ребенка, а ее мужчины рядом не было, – в этом вся суть. Майкл Уэйнрайт, возможно, был тем, о ком Клэр когда-то мечтала, но не тем, в ком Клэр сейчас нуждалась. Со спокойной уверенностью Клэр поняла, что не может вернуться в Нью-Йорк. Так или иначе, ей очень повезло – она нашла свое место и не могла бросить. Только в Лондоне она чувствовала себя настоящей, живой, и здесь она действительно была дома. Казалось, что она родилась здесь – среди низких зданий, чистых станций метро, книг и людей, с которыми она встретилась. Наверное, в конце концов, сбылось желание, которое она загадала на падающую звезду!


Только после полудня Клэр смогла позвонить Майклу. Клэр прекрасно знала, что вечером он уезжает, и, хотя она чувствовала себя уставшей, когда Майкл попросил ее встретиться с ним, согласилась. Она взяла такси и попыталась причесаться, накрасить губы помадой, а ресницы – тушью, чтобы не выглядеть такой измученной. Приехав в «Харви Николс», где они договорились встретиться, Клэр прошла через отдел косметики. Там консультанты слегка освежили ее лицо при помощи теней и румян. На лифте Клэр поднялась на крышу и через множество отделов прошла в ресторан. Там было людно и шумно, но Майкл – естественно – занял стол около больших окон, выходивших на маленькую террасу, крыши и трубы дымоходов. Клэр подошла к столу и села напротив Майкла.

  164