ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  126  

— Ужасающее взаимное непонимание. Я должен попытаться все объяснить ей.

Он расскажет ей все. О Камбодже. Об убитом капитане. О ее кольце. О его мечтах. И тогда она поймет.

— Они с Марком уехали. Кэрри казалась невероятно расстроенной. — Меган взглянула на Джейка и увидела, что в глазах у него стоят слезы. Что это с ним? — Ты, кажется, тоже.

— Разве это имеет значение? — безучастно спросил он.

Кэрри уехала. Но даже расскажи он ей все, она бы не поняла. Единственное, что он может сейчас сделать, это оставить ее в покое. Навсегда.

Меган и Джейк в молчании двинулись к дому. Меган положила руку Джейку на плечо. Свет из окон дома словно резанул его по глазам. Он посмотрел на часы. Половина одиннадцатого. Лучше бы ему сюда не приезжать. За один вечер он сумел причинить столько боли… во имя любви!

Послышался звонок в дверь. Джейк пошел вместе с Меган отворить.

Стефан.

— Простите, что опоздал. У меня было несколько деловых встреч в Нью-Йорке. Они затянулись. Поздравляю тебя, Меган. Это тебе.

Он протянул смущенной, но улыбающейся Меган букет из белых роз и незабудок.

— Спасибо. Они так красивы. Сейчас я найду для них вазу.

Меган, охваченная дрожью, исчезла в кухне.

— Как поживаешь, Джейк? У тебя усталый вид.

— Длинный день. Ты хорошо выглядишь.

— Я хорошо себя чувствую. Рад, что приехал сюда.

Стефан посмотрел мимо Джейка на кухонную дверь.

— Почему бы тебе не помочь Меган? Она, кажется, не представляет…

Не дослушав, Стефан направился в кухню.

Меган сидела у резного дубового стола в огромной веселой деревенской кухне. Букет лежал на столе. Меган опустила голову на руки.

— Меган?

Она подняла голову, и Стефан все мгновенно понял. Она его не приглашала и не знала, что он здесь будет.

Меган улыбнулась немного неуверенно. Она не видела Стефана со дня его свадьбы, почти три года. Он выглядел старше, серьезнее и представительнее в сером костюме с жилетом. Но зеленые глаза сияли. Он был рад видеть Меган. Очень удивился, получив ее приглашение. Его принесли к нему в офис, и речь шла только о нем. Бет не приглашали, и Стефану пришло в голову, что это вполне в духе Меган.

— Твой друг Джейк… — начала Меган.

— Да, боюсь, что это его затея. Мне очень жаль, — сказал Стефан, и в его голосе прозвучало откровенное разочарование.

— А мне нет, — возразила она, — такие чудесные цветы.

— Мне не грозит наказание за незабудки?

— Нет. — Меган рассмеялась. Господи, почему это она дрожит? — Надо найти для них вазу.

— Я тебе помогу.

Они открывали и закрывали дверцы шкафов в веселой, белой с голубым, деревенской кухне с красным кирпичным полом. Меган нашла высокую хрустальную вазу, поставила в нее цветы и водрузила их на середину стола.

— Ты не хочешь чего-нибудь выпить?

Прежде чем Стефан ответил, послышалось постукивание коготков спаниеля по кирпичному полу. За Гвендолин медленно шла сонная девчушка с черными кудрявыми волосами и огромными голубыми глазами.

Меган затаила дыхание.

Стефан засмеялся.

— Кто это? — спросил он, наклонившись погладить собачку. — А ты кто? — обратился он к девочке, которая пересекла кухню и забралась к Меган на колени.

— Это Гвендолин. Выпусти ее за дверь, пожалуйста. А это… — Меган мысленно приказала себе успокоиться, — это Стефани.

— Привет, Стефани.

Девочка теснее прижалась к Меган и застенчиво улыбнулась незнакомцу.

— Это дядя Стефан. — Меган взглянула на Стефана, вопросительно приподняв брови.

У девчушки была целая череда дядюшек и тетушек: дядя Джейк, дядя Марк, тетя Меган, тетя Кэрри…

— Привет, Стефани, — произнес новоиспеченный дядя.

— Привет, дядя Стефан, — весело откликнулась девочка, окончательно проснувшись.

— А я-то думала, что вы с Гвендолин спите, малышка, — с глубокой нежностью сказала Меган. — Или здесь слишком шумно, чтобы заснуть?

Стефани подумала и кивнула. Подумала еще и добавила:

— А Гвендолин очень голодна.

— Правда? А ты тоже? — спросила Меган и пояснила Стефану: — У Стефи и собаки очень похожий обмен веществ.

— Да, я хочу плюшку.

— Ладно. Слезай на пол и давай поищем булочки. Ты тоже хочешь сладкую булочку, дядя Стефан?

— Само собой.

— А молока? Кофе?

— Кофе был бы очень кстати.

  126