ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  80  

Шепот стих, но люди все равно разглядывали его с подозрением.

Внезапно вперед вышла Джин Фрутакр Бэскомб, стареющая родственница моей бабушки со стороны отца. Она управляла кондитерским цехом.

— Дэвис, сладкий мой! — начала она срывающимся голосом. — Около двадцати лет назад твоя мама предложила нам сумасшедший план построить амбары и продавать яблоки богатым дуракам из Атланты. Мы поддержали ее, и она оказалась права. Мы верим в нее, и она ни разу не подвела нас. Посмотри по сторонам. Перед тобой старики с пенсией и страховкой, молодые люди, у которых есть деньги на учебу, мамы и папы, у которых есть средства, чтобы как следует заботиться о своих детях. Мы все держимся вместе, и это только благодаря твоей мамочке. Не испорти всего этого. Не надо приезжать сюда, бросать учебу, демонстрировать нам свою знаменитую жену и говорить: «Я мужчина, я фермер, я теперь буду всем управлять». Ты должен заработать право здесь остаться. Вопрос не в том, что ты оставил. Вопрос в том, что тебе дадут.

— Да, мисс Джин, я знаю, — напряженно ответил Дэвис. — Я не собираюсь просить подачек.

— Отлично, потому что ты их не получишь. Твоя мама никогда ни о чем не просила, а посмотри, что она создала для нас. Теперь о тебе, мисс Эдди. Мне ты кажешься симпатичной, умной девушкой. Я не голосовала за твоего папочку, но ничего против него не имею, если не считать его политики. Но почему ты решила, что твое призвание — работать с яблоками? С нами ты или против нас, или тебе вообще на все наплевать?

— Я за вас! — с горячностью воскликнула Эдди. — Мэм, я дочь женщины, которая всем сердцем верит в справедливость и считает, что ко всем людям надо, относиться почестному. Я дочь мужчины, чья семья своими руками воплотила великую американскую мечту. А начинали они нищими эмигрантами на острове Эллис.

— Хорошие слова, — мягко заметила Джин. — Но по счетам ими не расплатишься.

Дедуля, ссутулившийся солдат Второй мировой, в белом фирменном свитере и мешковатых рабочих брюках вышел из толпы и ткнул костлявым пальцем в Якобека. Я сделала знак одной из моих тетушек, которая стояла ближе всех к нему, но было уже поздно.

— Давайтека опустимся с небес на землю. Мы знаем, что ты сделал, когда явился сюда, парень! — Все люди моложе шестидесяти оставались для Дедули парнями и девчонками. — Нам не нравятся чужаки, которые позволяют себе вольности с нашей Хаш.

— Так, спокойно, — вмешалась я. — Этот человек ничего себе не позволял. Моя честь в безопасности, успокойтесь все.

— Но этот человек ударил твоего сына, девочка! Ты ему и это готова спустить?

— Дедуля, я своими глазами видела, что случилось. Я должна сказать вам, что полковника не в чем обвинять. Этот инцидент произошел между ним и Дэвисом. Они помирились, значит, больше это никого не касается. — Я помолчала. — Дэвис взрослый мужчина. Он сам может о себе позаботиться.

— Нет, это семейное дело, если опасный и жестокий человек разбивает лагерь на нашем собственном дворе! Я слышал об этом Якобеке в радиошоу Хейвуда Кении! — Дедуля ожег Якобека свирепым взглядом. — Президент не зря держал тебя подальше от людей все эти годы, парень. Под дудку какого дьявола ты пляшешь? Какое несчастье принесешь нам и признаешься ли, сколько народу ты поубивал? Ты убивал из корыстолюбия или во имя бога и нашей страны, парень?

— Мой родственник — настоящий герой! — ответила вместо Якобека Эдди. — Уверяю вас, его оклеветали и…

— Мне плевать на бога и на эту страну, — спокойно заявил Якобек.

Мы все окаменели и посмотрели на него, как ягнята, заслышавшие крик ястреба. Глаза сощурились. Руки потянулись к нагрудным карманам, где лежали карманные Библии, и к бумажникам с вложенным в них вырезанным государственным флагом. Градус общественного доверия резко устремился к нулю. Якобек невозмутимо оглядел всех, держась так же уверенно, как статуя в военном мемориале. Его бы никто не сумел сдвинуть с места.

— А на что же тебе не наплевать? — выкрикнул ктото из толпы.

Прежде чем Якобек успел ответить, все услышали далекий грохот, постепенно приближающийся к нам. Люсиль и остальные агенты бросились к большим окнам и задрали головы, прикрывая глаза от солнца ладонями. Мы с Якобеком последовали за ними, и вскоре уже все с тревогой уставились в небо. Маленький белоголубой вертолет уже миновал лесистые склоны горы Аталук.

Якобек повернулся к Дэвису и Эдди.

— Убери ее подальше от окна!

  80