ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>




  141  

– Простите меня, мистер Стоун, – начал он, подобравшись сзади.

– Только не сейчас! – отмахнулся Антонио. – Я занят. – Перед ним лежала стопка фишек, он явно получал от игры удовольствие.

– Мистер Стоун, – не отставал Дэнни, – у меня поручение от мисс Роман касательно вашей дочери.

– Не сейчас! – повторил Антонио, наблюдая, как крупье сдает ему карты. – Ага! «Блэк джек»! – вскричал он наконец. Крупье подвинул к нему фишки. Только после этого Антонио повернулся к Дэнни: – Так что там? – в нетерпении спросил он.

– Мисс Роман просит вас подняться к ней в номер.

– Дорогой, кто это? – спросила Бьянка, наклонившись к мужу.

– Что-то связанное с Ники, – пояснил тот. – Лиза хочет меня видеть.

– Но ты не можешь сейчас уйти! – возмутилась Бьянка. – Ты же выигрываешь!

– Дело крайне срочное, – вмешался Дэнни.

– Неужели нельзя подождать до завтра? – сердито сказал Антонио.

– Нет, – твердо сказал Дэнни. – Дело касается Ники. Нехотя Антонио поднялся из-за карточного стола.

– Сыграй за меня, – сказал он жене. – Я быстро.

Он прошел вслед за Дэнни к лифту, и они поднялись в номер. За это время Майкл и Лиза успели одеться.

– Ну что у вас там за срочность? – спросил Антонио недовольным тоном. – В кои-то веки мне фарт пошел!

– Это касается Ники, – сказала Лиза. – И запомни: все, что ты услышишь в этой комнате, должно здесь и остаться.

– Что она на этот раз натворила? Вперед вышел Майкл.

– Судя по всему, ее похитили, – сказал он. – Похитители требуют два миллиона долларов.


Чтобы сделать третий звонок, Эрик отъехал на несколько кварталов и вошел в телефонную будку. Он понимал, что звонки могут отслеживаться, поэтому первые два раза звонил с дешевенького мобильника, специально для этой цели купленного на чужое имя. Теперь он решил действовать по-другому. А кроме того, Эрик не хотел, чтобы его слышали Дэви, Арлис и Малыш Джо. Они пока были не в курсе, кто такая Ники. Думали, просто дочь богатых родителей, которые будут готовы заплатить деньги, чтобы вернуть ребенка.

Говорил он коротко и вежливо.

– Передача денег состоится в Лос-Анджелесе. Так что возвращайтесь скорей. Дайте номер, по которому я смогу с вами связаться. В восемь утра получите новые инструкции.

– Я должна поговорить с Ники, – быстро сказала Лиза. – Иначе никаких денег не будет.

– Ее со мной нет, – сказал Эрик.

– Мне нужно с ней поговорить, – повторила Лиза. – Иначе выкупа вы не получите.

– Вы ее услышите утром, – согласился Эрик, не на шутку разозлившись. – Деньги чтобы были готовы. И никаких задержек. Все, в следующий раз позвоню утром.


Все, кто был в номере, слушали разговор – Лиза, Майкл, Ан-тонио и Дэнни.

– То, что он не дал Ники трубку, не очень хороший знак, – сказал Майкл. – Хотя… должно быть, чтобы позвонить, он выходит на улицу – наверное, опасается, что мы проследим звонок. Надеюсь, утром он действительно даст тебе с ней поговорить.

– Мы не можем рисковать ее жизнью, – сказала Лиза. – Антонио, ты согласен?

Антонио молча кивнул. Он всегда был смуглым, а теперь лицо его просто почернело.

– Я тут подумала, – сказала Лиза, – что надо поскорей встретиться с Уолтером Бернсом. Узнать, сможет ли он организовать для меня такую сумму наличными.

– Кто такой Уолтер Берне? – встрепенулся Антонио.

– Хозяин этого отеля, – пояснил Майкл. – Он оплачивает концерт.

– Тогда это превосходная идея! – поддержал Антонио. – Лиза, ты пойми, я нахожусь в чужой стране, иначе я бы тоже принял участие.

– Я знаю, – буркнула та.

– Ты скажи, что сделать – я сделаю!

«Можешь заплатить половину выкупа», – подумал Майкл, но вслух ничего не сказал. Не его это дело.

– Пойду позвоню Уолтеру, – вызвался он. – Может, он прямо сейчас тебя примет?

Лиза кивнула.

Когда Майкл вышел. Антонио взял Лизу за руку и стал шепотом утешать. Она положила голову ему на плечо и замерла.

– Антонио, ты лучше иди назад, к жене, – сказала она спустя несколько минут. – Мы больше ничего не можем сделать до завтрашнего утра.

Вернулся Майкл и сообщил, что Уолтер ждет Лизу.

– Мы будем держать вас в курсе дела, – сказал он Антонио. – И пожалуйста, никому ни слова – в том числе вашей супруге.

Антонио кивнул, расцеловал Лизу в обе щеки и обнял. Она машинально отметила, что по сравнению с объятиями Майкла эти были какими-то хилыми.

– Будь сильной, красавица моя, – сказал Антонио. – Если понадоблюсь – только позови!

  141