ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  132  

– А какие передачи вы делаете? – поинтересовался он.

Сибилла начала с самого начала, когда Эндербай только купил сеть телевещания, и описала первые программы, которые она купила и из которых слепила десятичасовую программу для продажи владельцам кабельного вещания.

– Я увеличила программу в последние несколько месяцев за счет старых и новых фильмов – фантастика, любовные приключения, да и просто порнография, – там такие сюжеты закручены, ты и представить себе не можешь. И еще я накупила полным-полно всякой всячины у Голливуда и европейских студий – жизнь света, вываливающиеся из гардеробов богатеньких и знатных скелеты, всякие чудаки с их обычными фокусами, врачи-герои, спасающие жизни, спорт, ну и все такое.

– Как журнал, – заметил Ник.

Она казалась польщенной.

– Точно. То, что обычно нужно людям. Маленькие эпизоды – сейчас никто ни на что не хочет тратить время – и очень много компьютерной графики, такой бегущей. Сплошное движение, все меняется каждую секунду – ведь у зрителя есть возможность нажать на кнопку, переключиться на другой канал, и тогда ты пролетаешь. Единственный способ удержать их внимание на своем канале – это дать им понять, что у них нет времени для раздумий.

– И в этом цель вашей программы? – поинтересовался Ник.

– Ах, Ник, ты прекрасно знаешь, что цель – это деньги. Плюс больше и больше часов – в этом бизнесе нельзя сидеть сложа руки. Мне и так это уже влетело в семьдесят пять миллионов: покупка новых студий и оборудования, ремонт офисов, да и студий тоже, а корреспонденты? Десять городов уже покрыто нашей сетью, и мне нужно еще по крайней мере десять в Европе и Азии; мои корреспонденты рыщут там в поисках только счастливых новостей. А еще передачи, которые я покупаю, и передачи, которые мы снимаем сами. Дорого, конечно, но это того стоит, вложенное возвращается сторицей. Ник, ты и представить себе не можешь, какие там деньги, огромные, фантастические возможности. Я бы никогда не заполучила их, если бы оставалась просто тележурналистом, я теперь даже представить не могу, что кого-то это привлекает.

– А какие передачи вы делаете? – повторил свой вопрос Ник.

– Пока только новости. Я подумываю об игровых программах, об интервью, мыльных операх – словом, обо всем том, что мы сейчас закупаем. Знаешь, делать самим иногда дешевле, чем покупать. Мы все время экспериментируем с нашими передачами, хочешь взглянуть? У меня есть с собой записи, специально захватила на случай, если тебя заинтересует то, что я делаю.

Ник слегка улыбнулся:

– Разве я могу отказаться?

Он открыл отделанную розовым деревом панель в стене библиотеки, за которой стояла аппаратура, – стереомагнитофон, телевизор с видеоплеером. Поставив кассету, он вернулся в свое кресло. Вначале шла заставка: быстрое чередование кадров, на которых мелькали всемирно известные деятели, обрывки событий, и все это было как фон для названия: «Победители» – очень похожего на заголовок газеты.

– Странноватое название для телепередачи, – заметил Ник.

– Смотри дальше, – пожала плечами Сибилла.

Круглое, улыбающееся лицо Мортона Кейза, которого Ник последний раз видел паясничающим и пристающим к гостям в передаче «Кресло, которое хотят занять многие», появилось на экране. Он сообщил об экскурсионном катере, затонувшем у берегов Мексики. Но зрители не увидели подробностей трагедии. Вместо них появился фильм, а Кейз читал текст за кадром. Прелестная юная особа плыла к берегу, с трудом справляясь с вздымающимися волнами и удирая от приближающихся акул. Когда она чуть приподнималась из воды, было видно, что она совершенно нагая. Кейз прокомментировал, что она сорвала с себя одежду, прежде чем прыгнуть с тонущего судна. Она смертельно устала, гребла медленно, глаза ее были наполнены страхом, но вдруг на гребне волны показалась лодка, несущаяся на всей скорости, чтобы опередить зловещих акул. В одно мгновение юноша у штурвала заглушил мотор, перегнулся за борт и втащил девушку в лодку – теперь она была в безопасности. Завернув ее в пестрое яркое одеяло и дав ей глотнуть из фляжки бренди, он обвил ее одной рукой и прижал покрепче к себе. Они глядели друг на друга так, что не оставалось сомнений, что для них двоих начинается новая жизнь, спасенная и спасатель обрели свое счастье. Мотор снова взревел, лодка полетела к берегу, где их приветствовала радостная, машущая руками толпа.

Ник не мог не изумиться. Он помнил это происшествие – тогда утонуло более двухсот человек. А Сибилла сделала из трагедии банальную любовную историю. Нечего было оплакивать, наоборот, можно было только радоваться и веселиться. Любовь торжествовала победу, смерть была посрамлена.

  132