ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  7  

— Но ты мне веришь? — Алекс впилась в лицо Сары испытующим взглядом.

— Я… я боюсь тебе поверить. — Сара снова покачала головой. — И я очень надеюсь, что ты сейчас снова заснешь, а когда проснешься — скажешь, что тебе просто приснился дурной сон. Но если этого не произойдет, тогда… Тогда я тебе поверю. — Она потрепала Алекс по руке. — Ну ладно, мне пора возвращаться — скоро моя смена. А когда все это закончится, я бы хотела, чтобы ты приехала к нам домой. Надеюсь, тебе понравится. У нас новый дом па берегу океана, там очень красиво и… спокойно.

— А как идут спасательные работы?

— Нормально. Вчера вечером прибыли еще три поисковые собаки с проводниками. Теперь мы можем работать быстрее. — Она немного помолчала. — Да, мы нашли родителей Дженнет Делси. Они оба мертвы.

— Черт! — Алекс почувствовала, как слезы обожгли ей глаза. — Бедная Дженнет, мне так жаль!..

— Нам всем очень жаль, Алекс. Алекс с трудом сглотнула.

— Мне нужно вернуться. Когда меня выпишут, как ты думаешь?

— Думаю, дня через два — через три. Но сначала тебе придется пообщаться с полицией. Они хотят задать тебе несколько вопросов по поводу катастрофы вертолета.

— Это была не катастрофа, это было убийство.

— Вот и расскажи им об этом. — Сара наклонилась и поцеловала Алекс в лоб. — Я ужасно рада, что ты жива и почти невредима. Я так испугалась!..

— Мне бы хотелось встретиться с полицейскими как можно скорее. Можешь это устроить?

Сара кивнула:

— Хорошо, я позвоню им из машины. Хотя, — добавила она, немного подумав, — я бы предпочла, чтобы ты еще немного отдохнула.

— Я и так потеряла слишком много времени. — Алекс удрученно покачала головой и сжала губы. — Кен был бы жив, если бы я не уговорила его отвезти меня на ту сторону. И теперь я хочу только одного — чтобы этих негодяев поймали. Я не могу допустить, чтобы они… — Алекс не договорила: ей в голову пришла новая неожиданная мысль. — Послушай, если этот второй оползень — их рук дело, не может ли оказаться так, что они виноваты и в том, что произошло в Арапахо-Джанкшн неделю назад?

Сара мрачно кивнула:

— Все возможно, хотя это так ужасно, что мне и думать об этом не хочется. Впрочем, эксперты не нашли никаких признаков диверсии. Надеюсь, ты ошибаешься.

— Я тоже надеюсь, но… — Алекс тряхнула головой и сморщилась от боли в висках и затылке. — Хотела бы я знать, зачем это кому-то понадобилось. Нет, просто в голове не укладывается!

— Тебе нужно отдохнуть, — мягко, но настойчиво сказала Сара. — У тебя, наверное, до сих пор перед глазами двоится. Я позвоню в полицию, но обещай, что не будешь слишком много обо всем этом думать. Просто расскажи им, что ты видела, и пусть копы сами выдвигают версии.

«Пожалуй, мне действительно ничего больше не остается», — устало подумала Алекс. Голова у нее гудела, как большой колокол, а перед глазами полыхало пламя взрыва, уничтожившего вертолет Найдера.

— Спасибо, что навестила меня, Сара, — сказала она.

— Как же я могла не прийти? Мы же подруги! Скажи, может, ты чего-то хочешь? Что тебе принести?

— Фотоаппарат… — проговорила Алекс. — Я потеряла фотоаппарат. Можешь достать мне новый? И несколько сменных объективов. Мне очень неловко тебя утруждать…

— Я знаю, какими объективами ты пользуешься, — успокоила ее Сара. — Что касается фотоаппарата, то постараюсь выбрать самый лучший. Может быть, он тебе понравится и ты оставишь его себе, когда выпишешься. — Сара встала со стула и шагнула к двери. — А сейчас мне пора: Монти, наверное уже заждался. Его не хотели пускать в больницу, и я оставила его у охранников на первом этаже. — Она взялась за ручку двери и оглянулась через плечо. — Я снова зайду к тебе завтра утром. А если понадоблюсь раньше, позвони мне на мобильный. Ты ведь знаешь номер.

— Но ты, наверное, ужасно устаешь! — запротестовала Алекс. — И не должна…

— Я никому ничего не должна, — усмехнулась Сара. — До завтра, Алекс. Смотри отдыхай как следует.


— Очень, очень любопытно, — сказал детектив Дэн Леопольд. — Вы можете добавить еще что-нибудь, мисс Грэм?

— А разве того, что я рассказала, не достаточно? — удивилась Алекс. Детектив держался вежливо и слушал внимательно, но она так и не поняла, верит он ей или считает, что она все это придумала. — Ради всего святого, они убили Кена Найдера! И я почти уверена, что оползень, который похоронил под собой поселок, — это их рук дело. Неужели вы мне не верите?

  7