Цветы, пролетев, упали к ногам Ноэль.
Лиззи подскочила к букету.
— Ноэль, они твои.
Та отшатнулась.
— Нет... Отдай их кому-нибудь другому.
Джесс была уже тут как тут: она успокоила разочарованную стайку девушек и вложила в руки Ноэль букет.
— Лови судьбу! — Джесс поцеловала ее в щеку.
Через секунду она была уже наверху.
— Ты нарочно кинула букет Ноэль? Зачем? Чтобы досадить мне?
— У тебя комплекс женского вероломства, дорогой.
Она поцеловала его.
— Но почему Ноэль? Зачем ты бросила цветы именно ей? «Лови судьбу!» Что это все означает? Объясни, Джесс.
— Слишком долгая история... Причем любовная... Очень романтическая. И очень трагическая, — таинственно проговорила Джесс. — Как-нибудь я расскажу. А сейчас...
Пальцы ее погладили его по лицу, словно говоря о том, что близится ночь.
— А сейчас?..
— Разве ты забыл, что сегодня у нас брачная ночь? — Голос ее звучал нежно, с небольшой хрипотцой.
Руки Теда обхватили ее, подняли, и он понес ее наверх по бесконечным темным переходам и лестницам в их спальню, в которой они должны были провести ночь, а на следующий день отправиться в свадебное путешествие.
Тед наконец добрался до двери спальни и ногой открыл ее. Войдя внутрь, он захлопнул дверь и лишь потом опустил Джесс на пол.
После нескольких недель предсвадебного столпотворения — родственники, дети, Лиззи — они наконец остались одни.
Ее золотистые волосы в дивном беспорядке рассыпались по плечам. Джесс — его жена. Навеки. Наконец-то.
Вдруг все существо Теда захлестнула мощная волна небывалого счастья. Его охватил трепетный восторг, которого никогда раньше ему не доводилось испытывать.
Тед весь дрожал и не мог двигаться.
Джесс нежно обвила его шею руками и потянулась к нему губами. Он почувствовал жар этих губ и приник к ним.
Чтобы отдаться ей и — любви.
Ибо понял, что, пока он с Джесс, он больше никогда не будет бояться этого чувства.