ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>




  14  

Ужасная боль в животе, там, куда ее ударил руль, стала еще сильнее. Джини попыталась шевельнуться, но побледнела как смерть. По-видимому, у нее были разрывы внутренних органов. Обезболивающие средства, которые ей ввели, уменьшили боль, но стоило пошевелиться, и ее как будто резало ножом.

– Я умираю.

– Нет! Мамочка, ты не оставишь меня одну!

Появился санитар, чтобы отвезти ее в операционную. Джини испуганно смотрела на дочь.

– Знаешь…

– Что, мамочка?

– Я должна сказать тебе об отце. Застывший ужас в голосе матери заворожил Мелани, увеличил зловещий страх, что мать не выживет. Девочка схватила ее за руку. Больше она не мешала Джини говорить. Она шагала рядом с каталкой и про себя молилась, хотя не пропустила ни слова.

– Ты не останешься одна. Отец позаботится о тебе.

– Но я ведь даже не знаю, где искать его. Фамилию Кинг носят в Техасе, наверное, миллионы.

– Нет… не Кинг. – Голос Джини смолк.

– Что? Мамочка, я не слышу тебя.

– Его фамилия не Кинг, доченька. Я понимаю, это звучит невероятно, и я бы отдала все, чтобы объяснить. Но… теперь, когда осталось так мало времени… Твоего отца зовут Джордан Джекс.

«Джордан Джекс». Это прозвучало как сюрреалистическая фантазия. При других обстоятельствах Мелани не поверила бы матери. Но Джини продолжала говорить, тихим голосом, абсолютно серьезно:

– Если я умру, ты должна разыскать его. Мелани, он не знает о твоем существовании. Он думает, что я умерла. Пожалуйста… он может не поверить тебе сначала. Ему не так-то легко смириться с тем, что ты есть, что у него дочь, а он и не знал об этом все эти годы. Видишь ли, деточка, он думал, что я умерла. Мелани…

– Что, мамочка?

– Пожалуйста… попроси его простить меня.

У Мелани возникли сотни вопросов, но каталка проскользнула между двумя дверьми из нержавеющей стали, и оттуда раздался добрый голос:

– Тебе туда нельзя, девочка.

Мелани продолжала двигаться, пока сильная мужская рука не остановила ее. Тогда она потеряла контроль над собой, стала вырываться, как пойманный дикий зверек.

Крик жгучей боли разорвал больничную тишину:

– Мамочка, пожалуйста, не умирай!

Глава третья

Со времени катастрофы прошло ровно четыре месяца, шестнадцать дней и одиннадцать часов. Джини это знала точно, потому что считала каждый заполненный болью день. И лишь в последнюю неделю она почувствовала себя нормально.

Джини заткнула красный карандаш за ухо, скрытое копной коротких каштановых волос (четыре месяца назад ей обрили голову перед трепанацией черепа).

Она сидела за столом на кухне, не сводя глаз с листа бумаги, исчерканного красным карандашом. Она терпеть не могла в субботу после обеда проверять тетради, но выбора не было. Героическими усилиями она пыталась облечь свое резко отрицательное мнение о работе Брэда Клейтона в слова с положительным значением, чтобы он не бросил заниматься.

Тыльной стороной ладони стерла пот со лба – еще только май, все окна открыты, приглушенно гудит и поворачивается во все стороны вентилятор, а в кухне можно задохнуться. Стоял один из тех раскаленных от жары дней, какие бывают в Техасе весной на побережье залива: небо обесцвечивается, а из-за влажности кажется, что температура поднялась за сто градусов (по Фаренгейту, разумеется), не спасают даже легчайшая блузка и шорты из хлопка. После катастрофы и длительного лечения Джини не могла себе позволить кондиционер. Ей пришлось отказаться и от покупки автомобиля и отложить даже установку пластинки на зубы Мелани.

Однако не жара и не финансовые проблемы мешали Джини сосредоточиться на проверке тетрадей, а молчаливая битва, которая шла у них с Мелани уже четыре месяца – все время ее болезни.

После рокового решения рассказать о Джордане Джини знала, дочь не забудет ее слов, и со страхом ждала неизбежного противоборства. Пока Джини лечилась в больнице, а потом приходила в себя дома, она чувствовала молчаливый вопрос дочери, но оставляла его без ответа. Ей казалось, что она нашла самый простой выход: вот буду покрепче, думала она, тогда смогу поговорить с девочкой, завтра я буду знать, что ей сказать.

Слишком много «завтра» превратились во «вчера», а проблема осталась.

Двадцать минут тому назад, когда Мелани отправилась на велосипеде купить к обеду жареного цыпленка, в ее глазах Джини опять прочитала враждебность. Мелани слишком долго позволяла матери откладывать важный разговор, и Джини почти боялась ее возвращения.

  14