ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  28  

В подъезде, пол которого был выложен метлахской плиткой, стояла прохладная тишина, столь характерная для подобных построек. Китаец поднялся на второй этаж и позвонил в дверь с табличкой «7». Дверь была стальной, обитой кожей. Через несколько секунд лязгнул замок – видимо, в квартире было две двери – и до него донесся звонкий голос:

– Кто?

– Моя фамилия Танин. Я приятель Бухмана и частный детектив. Меня наняла ваша сестра Елена. Мне нужно с вами поговорить, – отчеканил Китаец.

С металлическим грохотом дверь распахнулась, и на пороге Танин увидел высокую стройную шатенку с зелено-серыми глазами. На женщине было черное атласное платье-сарафан на тонких лямках с молнией на лифе. Она была в полной «боевой раскраске» – похоже, куда-то собиралась. Китайца заинтересовало ее лицо – нервное, подвижное, характерное, с заметной асимметрией, придававшей ему дерзкое, отчасти стервозное выражение. Взгляд был лукавым и задиристым, когда она улыбалась. Когда же улыбка сползла с ее лица, он стал высокомерным и отстраненным. Ее красиво изогнутые высокие брови правильного рисунка дополняли впечатление. Линия рта была немного жесткой, нос идеально прямым, волосы гладкими и блестящими. Суперкороткая челка открывала почти весь лоб, на котором не было ни единой морщинки. «Хищница», – определил Китаец и умопомрачительно улыбнулся хозяйке.

– Добрый вечер, – поздоровался он. – Владимир Алексеевич. – Он слегка наклонил голову. – А вы Стася? – полуутвердительно-полувопросительно произнес он.

Стася небрежно кивнула и с интересом посмотрела на гостя.

– Проходите.

Голос ее прозвучал довольно равнодушно.

Китаец вошел в просторную гостиную, бледно-розовые стены которой приятно сочетались с бордового цвета мягкой мебелью – исполинским диваном и четырьмя огромными комфортабельными креслами. Паркетный пол застилал коричнево-бежевый ковер, мебель отличалась передовым дизайном. Китайца заинтересовали две картины, иллюстрирующие позы из Кама-сутры. Рисунки поражали тонкостью и тщательностью исполнения. В углу на модной тумбе из красно-коричневого дерева стояла красивая настольная лампа с бледно-песочным абажуром, придававшая комнате уют и какую-то интимную теплоту. Двери на балкон напоминали ставни из деревянных реек. На небольшом инкрустированном столике высились бутылки мартини, «Кизлярского» и всевозможных ликеров.

– Садитесь, – указала Стася на кресло, скрестив руки на груди. – Чем могу быть полезна? – суховато произнесла она.

– Не могу сесть, когда женщина стоит, – улыбнулся Китаец.

Стася меланхолично пожала плечами и опустилась на диван, закинув ногу на ногу. Китаец разглядел ее ножки – стройные, с хорошей лепкой икр и изящными лодыжками. Стася поймала его откровенный взгляд и усмехнулась.

– Вот уж не думала, что сыщики бывают такими мачо. – Она облокотилась на спинку дивана.

– А как же Майк Хаммер? – Китаец продолжал лукаво улыбаться. – Ему прохода нет от женщин.

– Ну, это кино, – обнажила в снисходительной улыбке свои крупные ровные зубы Стася, – в жизни совсем все иначе.

– Я смотрю, вы лишены романтических иллюзий, – Китаец не стесняясь разглядывал сидящую перед ним женщину, – а я все еще полон ими. – Он намекающе улыбнулся.

– Вы? – удивилась почему-то Стася.

– А что, непохоже?

– Мне вы кажетесь не простым человеком, а игроком, – Стася прищурила свои продолговатые глаза, ставшие неожиданно совсем темными. – Авантюристом, отпетым совратителем, – помедлив, добавила она и несколько натянуто рассмеялась.

– Отчасти вы правы. – Китаец снова улыбнулся. – Курить у вас можно?

Вместо ответа Стася поднялась с дивана, взяла со стеллажа бронзовую пепельницу и поставила на столик.

– Спасибо. – Китаец достал сигареты и зажигалку.

Он протянул Стасе пачку, но она покачала головой.

– А вы с сестрой не похожи, – заметил Китаец.

– Это и не удивительно, – хмыкнула Стася, – у нас разные матери. Мы сводные сестры… Никогда вместе не жили, – сказала она без всякой печали или досады.

– Значит, у вас не такие уж близкие отношения с сестрой?

– Наоборот, с годами мы сблизились, – Стася манерно приподняла голову, – но не настолько, чтобы делиться друг с другом самым сокровенным.

На этот раз в голосе Стаси Китаец уловил скрытую горечь.

– Вы часто встречались с ней в последнее время? – Китаец пристально посмотрел на Стасю.

  28