ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  97  

– Отстань, Червь, – отвечал Рокотов, когда Череватенко начинал особенно настойчиво барабанить в дверь его каюты.

– Ты бы хоть выпил, что ли, – вздыхал боцман и снова покачивающейся походкой морского волка брел в ходовую рубку.

В один из таких моментов, когда до границы с территориальными водами оставалось около десяти миль, боцман ввалился в рубку и услышал по внутренней связи голос Назарета.

– Прямо по курсу три корабля, скорее всего пограничные торпедные катера, расстояние двенадцать миль.

– Что это? – боцман прищурил глаза и посмотрел на невозмутимое лицо Ивара.

– Лево на борт, – приказал Немец.

– Нужно сообщить Року, – закашлялся боцман, которому не терпелось вытащить капитана из каюты.

– Зачем? – удивился Дед. – У нас все чисто, никакой контрабанды. По-моему, кэп чем-то расстроен. Пусть отдыхает.

– И что ты собираешься делать? – Боцман заинтересованно взглянул на Деда.

– Ивар сейчас командует, – пожал плечами Дед, – как он скажет, так и будет.

Череватенко перевел вопросительный взгляд на Немца.

– Попробуем уйти, – флегматично отозвался Немец после небольшой паузы, – нам лишние вопросы ни к чему.

– Кажись, накрылся наш отдых, – вздохнул Череватенко, чья интуиция подсказывала ему, что пограничные корабли появились не случайно.

Он сделал глубокую затяжку и выдохнул, наполнив ходовую рубку клубами ароматного дыма. Сигарный дым смешался с дымом трубки, которую посасывал Ивар. На некоторое время в рубке воцарилось молчание, все всматривались в маленькие точки на круглом экране радара, высвечивающиеся всякий раз, как через них проходила тонкая радиальная полоса.

Послушный рулю «Вэндженс», сделав разворот на девяносто градусов, полным ходом шел в открытое море по направлению к японскому острову Хоккайдо. Точки на радаре тоже изменили курс, теперь они следовали наперерез торпедному катеру.

– Чего им от нас нужно? – ни к кому конкретно не обращаясь, спросил Шурик.

– Может, какой-нибудь очередной рейд, – вяло отозвался Ивар, – или ищут каких-то преступников.

– В любом случае, – Дед не отводил взгляда от экрана радара, – нам с ними лучше не встречаться.

– Значит, попробуем оторваться, – резюмировал Ивар. – Скорость у них примерно такая же, как и у нас, если будем идти по прямой, им нас не догнать.

– Они уже идут на сближение, – вставил боцман, – надо сворачивать. Минут двадцать назад мы прошли мимо рифов, можно попробовать затеряться среди них.

– Рискованно, – Немец повернул голову к Череватенко, – можно сесть на мель.

– Я там все мели знаю, – успокоил его боцман.

«Вэндженс» и появившиеся на экране радара катера шли на сближение под углом примерно девяносто градусов. Если такой курс сохранится и дальше, то рано или поздно корабли должны будут встретиться. Если же сделать так, как советовал боцман: повернуть еще на девяносто градусов влево и попробовать скрыться за небольшими островами кораллового архипелага, то можно было надеяться на удачу. Немец вынул на несколько минут трубку изо рта и пожевал губами.

– Лево руля, – наконец он принял решение, – курс норд-норд-вест.

Корабль снова накренился на правый борт, заложив крутой вираж на полной скорости. В рубке опять все замолчали, пристально всматриваясь в точки на экране радара. Те тоже изменили направление движения. Это стало ясно спустя минут десять после маневра «Вэндженса». Теперь преследователи (в том, что они преследуют «Вэндженс», не оставалось никаких сомнений) двигались по одной прямой с торпедным катером словно в кильватерном строю. Они сумели немного сократить расстояние, срезая углы, пока «Вэндженс» делал повороты. Сейчас между ними было не более семи-восьми миль.

– Мы уйдем от них, – уверенно произнес Череватенко, с нетерпением ожидая появления на горизонте коралловых островов. – Все-таки нужно сказать капитану, – добавил он.

– Подождем еще немного, – посмотрел на него Дед, – сейчас уже появятся твои острова… Чего нам бояться?

– Ивар, – боцман вперил немигающий взгляд в Немца.

– Надо доложить, – согласился тот. – Шурик, иди к капитану.

– Я сам, – боцман поднял руку, чтобы остановить Гарса, но капитан сам появился в ходовой рубке.

– В чем дело, – он выглядел смурным и, можно даже сказать, недовольным, – почему изменили курс?

Отстранив боцмана и Гарса с прохода, он подошел к пульту управления.

– Смотри, – Немец зажатой в руке трубкой показал на экран радара, – они нас уже почти час преследуют. Степан Ильич предложил укрыться среди островов.

  97