ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>




  5  

Но ей буквально кусок не лез в горло оттого, что этот великолепный мужчина сидит совсем рядом с ней.

После долгой паузы Тай снова спросил про детей:

— А вообще как дела у девочек? Они подружились?

— Да, все прекрасно, — кивнула Дженни, — они отлично ладят, и с ними легко заниматься. — Дженни была удивлена развитием Морган. Таю как отцу-одиночке следовало бы выдать награду за такие результаты.

— Похоже, они обе довольны, — согласился Тай. Он сделал паузу. — Вы позволите мне спросить вас… о личном?

Она, конечно, не хотела бы говорить о себе, ей нужно было сохранить деловые отношения. Но она заботилась о самом драгоценном в его жизни — о здоровье его ребенка, поэтому он имел право на такие вопросы.

— Конечно, спрашивайте, — пожала она плечами.

Он оперся локтями о стол и спросил, глядя прямо ей в глаза:

— Почему вы, молодая и красивая женщина, решили приехать жить и работать на ранчо, в захолустье, где нет светской жизни, модных магазинов и возможности карьерного роста?

Сердце Дженни пропустило удар, когда он назвал ее красивой, но она быстро справилась со своим волнением.

— Я думала, мы все это уже обсудили, когда общались по телефону.

Тай склонил голову набок.

— Да, мы кое-что обсудили. Обсудили ваши обязанности на ранчо и то, что вы вполне можете с ними справиться, но… — Он выдержал паузу, стараясь подобрать нужные слова, — согласитесь, не каждая женщина переехала бы сюда из города. Здесь скучно, серо, нет никаких развлечений…

Дженни старалась сосредоточиться на том, о чем говорит Тай, а не на том, что он на нее смотрит. Под его взглядом она чувствовала себя словно осиновый листочек на ветру.

— Ну, в общем… я решила, что для меня и Авы так будет лучше… — промямлила она.

— Почему? — спросил он, продолжая следить за ней.

— Почему? — переспросила Дженни. Потому что она должна была уехать оттуда, где все напоминало ей о муже. Потому что она должна была начать новую жизнь и ей нужно было время, чтобы прийти в себя. Потому что она решила, что теперь в ее жизни не будет мужчин, не будет никого, кроме Авы. Но ей еще только предстояло научиться спокойно говорить о прошлом. — А ваш знакомый, Коннор, который посоветовал вам взять меня на работу, разве не говорил о том, как умер мой муж?

Тай непонимающе уставился на Дженни, затем отрицательно покачал головой:

— Нет.

Дженни почувствовала, как к горлу подступают слезы.

— Хорошо, — она прокашлялась. — Он был врачом и спешил на место автоаварии, чтобы помочь пострадавшим… — Она закрыла глаза, не в силах справиться с болью, переполнившей ее сердце.

— Вы можете не продолжать… — мягко сказал Тай.

— Нет, все хорошо. — Дженни почувствовала, что этому человеку она действительно сможет рассказать о своей трагедии. Сейчас она не думала о том, почему доверяет ему. Может быть, просто пришло время поговорить с кем-нибудь об этом. — Было темно, и шел дождь, Джек ехал слишком быстро, думая о тех людях. На повороте грузовик… — Слезы обожгли ей щеки, но она заставила себя продолжать: — Джек свернул на обочину и врезался в дерево… — Она уже не пыталась сдерживать слезы. — Он умер мгновенно.

«Если бы только Джек был осторожнее…» — это все, о чем она могла думать.

— Вам все еще трудно это вспоминать… — мягко сказал Тай.

Дженни кивнула. Она заметила пристальный, сочувствующий взгляд Тая, и ей захотелось уткнуться в его плечо, чтобы он пожалел ее. Она задумалась. Почему она говорит о своей беде с человеком, которого едва знает? К ее удивлению, Тай накрыл ее руку своей большой, теплой, мозолистой рукой.

— Вы рассержены на него?

Дженни чувствовала себя хорошо оттого, что ее рука была в руке Тая, ей хотелось, чтобы это прикосновение длилось как можно дольше, и хотя она понимала, что желать этого не следует, ничего не могла с собой поделать.

— Конечно нет… — начала она, но осеклась, поняв, что и так сказала слишком много и пора остановиться, пока она не зашла слишком далеко в своих откровениях.

Тай сильнее сжал ее руку и сам закончил за нее:

— Конечно, рассержены. Он рисковал своей жизнью, не подумав о вас, о том, каково вам будет без него.

Пораженная такой проницательностью, Дженни молча глядела на Тая. Ей было стыдно признаваться, что в глубине души она сердилась на своего погибшего мужа. Она действительно обижалась на него за то, что, рискуя своей жизнью ради других людей, он не подумал о ней и об Аве. Прикусив нижнюю губу, Дженни решила, что в этом разговоре пора ставить точку.

  5