ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  60  

Джейку эта идея совсем не понравилась. Чтобы добраться до перевала и вернуться обратно, потребуется четыре дня, а ему вовсе не хотелось уезжать с ранчо на такой долгий срок. Но другого выхода не было. Женщинам придется сидеть в доме и носа не показывать.

- Это наша последняя встреча, - сказал Джейк, - не стоит рисковать, нас могут увидеть. С этой минуты мы с тобой не знакомы.

Бен зевнул.

- Первый раз тебя вижу, парень, - усмехнулся он и вышел.

Глава 10

- Кто это, - подозрительно спросил Мак-Лейн, уставившись на нового охранника.

- Назвался Таннером.

- Откуда он?

- Он не говорит, а я не спрашиваю. - Гарнет брезгливо отодвинулся от Мак-Лейна - так от него разило перегаром, что даже видавшему виды Гарнету стало невмоготу.

Глаза Мак-Лейна были еще краснее и воспаленнее , чем всегда и превратились в щелки.

- Отправь его отсюда. Мне не нужны незнакомые люди! Может, он шпион Сарратов.

- Не будь идиотом! - рявкнул потерявший терпение Гарнет. - Ты забыл, что ли. Мы прикончили этих маленьких ублюдков. Я сам всадил в них свинец.

Раньше за такие слова никому бы не поздоровилось. Майор набросился бы на него, как голодный волк. Но теперь он только покачал головой.

- Мы ведь так и не нашли их тела. Искали и не нашли, - упрямо возразил он.

- Говорю тебе, нет их. Сдохли! Они остались одни, без еды, без питья, раненые. И никаких докторов! Они не могли выжить. Ты бредишь, тебе мерещатся привидения.

В ответ Мак-Лейн вперил в него тяжелый взгляд.

- А почему тогда мы не видели коршунов? Уж они-то нашли бы трупы, - не унимался он.

- Они сдохли, - прошипел Гарнет. - Двадцать лет прошло! Думаешь, они стали бы ждать так долго, будь они живы?

Но на воспаленное сознание майора не действовали никакие доводы.

- Они ждали, пока я женюсь, как ты не понимаешь. Они хотят убить мою жену так же, как я когда-то убил эту проклятую Елену.

Гарнет чувствовал, что вот-вот взорвется. Злоба так и распирала его. Майор стал полным идиотом, простых вещей не может понять.

- Мою мать они убить не могут. Она давно умерла. Вот им и понадобилась моя жена. - Мак-Лейн укоризненно покачал головой. Ну как можно быть таким бестолковым! - Они хотят этого, потому что это моя жена, моя, ты понял? Но до меня им не добраться. Я все время начеку, даже ночью. Держу ухо востро! Жду! Эти ублюдки надеются застать меня врасплох, как бы не так! То-то они удивятся, когда увидят, что я их поджидаю!

- Боже! - Гарнет безнадежно покачал головой.

Спорить было бесполезно. Все эти годы он работал на Мак-Лейна потому, что тот был хитрее и сильнее его. Но сейчас перед ним стоял слабоумный старик, и Гарнет не чувствовал к нему ни симпатии, ни жалости. Как быстро он рухнул! Пока майор держал в руках бразды правления, Гарнет был рядом с ним и беспрекословно подчинялся ему. Теперь, когда хозяин ослабел, он был готов раздавить его, испытывая при этом не больше сожалений, чем если речь шла о насекомом.

- Послушай-ка, - обратился он к Мак-Лейну, - почему бы тебе не пойти в дом, а о работниках я сам позабочусь. Надеюсь, ты не забыл, что я управляющий?

Мак-Лейн хитро усмехнулся.

- Не забыл, не забыл. Но хозяин-то я, - прищурившись, он пристально смотрел на Гарнета. - Думаешь, я сумасшедший? Ничуть не бывало! И тебе не меньше меня надо беспокоиться. Ведь это ты застрелил их папочку!

Напомнив Гарнету об этом неоспоримом факте, майор удовлетворенно покачал головой и заковылял к дому. Он устал, смертельно устал, ведь он караулил и не спал все ночи напролет. А стоило ему на минуту закрыть глаза и задремать, как перед ним вставал этот чертов ублюдок с ножом в руке. Маклейн больше не решался лечь в постель. Всю ночь он сидел на стуле и клевал носом, а когда начинал засыпать, то падал со стула и просыпался.

Гарнет с омерзением посмотрел на удаляющегося хозяина.

- . Эй, Танжер! - позвал он.

- Чего?

- У старика бзик насчет тебя. Ты уж не попадайся ему на глаза,

- Ладно, - ответил Бен и повернулся, чтобы уйти.

- Постой.

- Ну, - Бен остановился и посмотрел на Гарнета.

- Можешь своим ружьецом поработать?

- Какая такая работа?

- Не прикидывайся идиотом. А то ты не знаешь? Можно подумать, ты никого еще не подстрелил из своего ружья.

Бен стряхнул пепел с сигареты.

- Бывало всякое. Но то, что я делал я делал для себя, а не для других.

А для меня не попробуешь?

- Как знать.

- Сколько ты хочешь?

- Дело не в деньгах. Кто будет на мушке? Встречаются люди, с которыми лучше не связываться.

  60