ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Ваша до рассвета

Классный романчик! Читать! >>>>>

Жестокость любви

Почти вся книга интересная. Только последние 15-20 страниц не очень. >>>>>

Больше, чем гувернантка

Понравился роман, но немного скомканный конец ...жаль ..задумка хорошая >>>>>

Игры на брачном ложе

Мне понравилось Не много нудновато начало, а дальше на одном дыхании Этот роман лучше чем история... >>>>>




  75  

— У нас близнецы, мальчики. Им сейчас по шесть месяцев.

Почему-то Кэлл выглядел удивленным:

— Грант, а я и не знал, что в твоей семье были близнецы.

— Их и не было, — проворчал Салливан. — И в семье Джейн тоже. Даже этот проклятый доктор не знал. Она всем преподнесла сюрприз.

— Это не редкость, — сказал Кэлл, и они, посмотрев друг на друга, усмехнулись.

— Это было ужасно: она начала рожать на две недели раньше срока, в самую метель. Все дороги были закрыты, и я не смог отвести ее в больницу. Мне пришлось самому принимать роды. — На мгновение в его глазах промелькнуло отчаяние, и слабый блеск испарины выступил на его лбу.

— Близнецы, — тихо сказал он. — Проклятье. Я сказал ей, чтобы она больше никогда такого не делала со мной, но ты же знаешь Джейн.

Кэлл громко рассмеялся, и звук его необыкновенно глубокого смеха доставлял Рэйчел удовольствие.

— В следующий раз у нее, возможно, будет тройня.

Салливан свирепо посмотрел на него.

— Даже не думай об этом, — пробормотал он.

Рэйчел поднесла ко рту спагетти.

— Не думаю, что Джейн виновата в том, что у нее родились близнецы, или в том, что шел снег.

— Если рассуждать логически, то конечно, она не виновата, — признал Салливан. — Но эта логика летит ко всем чертям, когда появляется Джейн.

— Как вы с ней познакомились?

— Я похитил ее, — сказал он небрежно, и Рэйчел открыла от удивления рот, потому что он не высказал никакого другого объяснения.

— Как ты сбежал от нее? — спросил Кэлл, вызывая еще один свирепый взгляд.

— Это было нелегко, но она не могла оставить детей. — Салливан откинулся на спинку стула, и дьявольский свет появился в его глазах. — Тебе придется вернуться вместе со мной для объяснений.

Кэлл выглядел встревоженным, потом смирившимся и, наконец, он усмехнулся:

— Хорошо, я хочу увидеть тебя с этими малышами.

— Они уже ползают. Тебе нужно будет смотреть, куда идешь, — усмехнулся в ответ гордый отец, — Их зовут Дэн и Дэниэл, но я не могу определить, кто из них кто. Джейн сказала, что мы должны позволить решить это им самим, когда они станут старше.

Это было нечто. Все трое посмотрели друг на друга, и Рэйчел закашлялась. Кэлл издал резкий задыхающийся звук. Одновременно все три вилки упали на стол, и три человека, схватившись за головы, смеялись до колик в животе.


Чарльз читал наскоро собранный информационный отчет о Рэйчел. Нахмурившись, он потер лоб своим тонким пальцем. По словам обоих агентов, Лоуэлла и Эллиса, Рэйчел Джонс была красивой женщиной. Но она была не просто красоткой, даже принимая во внимание то, что зацепила Эллиса. Эллис в принципе не пропускал ни одной юбки, так что в этом не было ничего удивительного. Проблема заключалась в том, что согласно отчету, в ней не было ничего ординарного. Она была хорошо образованна, много путешествовала, — в общем, была наделена многими способностями, но проблема заключалась даже не в этом. Она была необычайно талантливой журналистом, проводящим расследования, мужественной и упорной, а это означало, что она знает больше, чем обычный человек, о вещах, которые обычно скрывались от общественности. Согласно докладу, она была успешной в своей сфере. Ее муж погиб от взрыва бомбы, заложенной в ее автомобиле, которая предназначалась ей, из-за проводимого ею расследования о связях влиятельного политика с наркотиками. Но она все равно не отступила, как сделали бы большинство людей. Она продолжила расследование и доказала, что тот политик был не только вовлечен контрабанду и распространение наркотиков, но и был причастен к смерти ее мужа. Сейчас политик отбывал пожизненный срок в тюрьме.

В общем, Рэйчел Джонс вовсе не была наивной простушкой, какой выходила по описанию Лоуэлла и Эллиса. И Чарльза очень беспокоил вопрос: зачем она старалась выставить себя в таком свете? Была ли у нее на то причина, а если была, то какая? Почему она хотела их обмануть — развлечения ради или у нее были более серьезные мотивы?

Чарльз не удивился тому, что она врала: по его опыту, большинство людей врали, да и в его профессии ложь была необходимостью. Но ему очень не нравилось не знать причины лжи, потому что в этом скрывался главный смысл.

Сэйбин пропал, а может быть погиб, хотя Чарльз никак не мог убедить себя в этом. Никаких его следов не было найдено, ни людьми Чарльза, ни рыболовецкими траулерами, ни рыбаками, ни береговой охраной. Даже несмотря на то, что лодка Сэйбина взорвалась, все равно должны были обнаружиться хоть какие-нибудь фрагменты человеческого тела — если, конечно, Сэйбин был на лодке. Поэтому оставалось лишь думать о том, что Сэйбин выпрыгнул за борт и поплыл к берегу, хотя и был серьезно ранен. Но ведь Сэйбин был необычным человеком. Он смог выбраться на берег, но где? Почему он еще не объявился? Никто не находил раненного мужчину, не сообщал в полицию о незнакомце с огнестрельным ранением; ни в одной местной больнице он также не объявлялся. Сэйбин просто растворился в воздухе.

  75