ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  81  

Оставив б?льшую часть пищи на тарелке, Джессика купила журнал мод и попыталась не обращать внимание на беспокойство, просматривая глянцевые страницы и отмечая самые новые стили. Взглянув на часы, она ещё больше забеспокоилась; конечно, к настоящему времени Николас уже всё знал. Что он сделает? У него огромные возможности. Он мог напрячь службу безопасности, чтобы проверить, не оставила ли она страну. Ей необходимо попасть на этот самолет до того, как он обнаружит, что она покинула остров.

Часы тикали медленно и трудолюбиво. Джессика заставляла себя сидеть спокойно, не желая привлекать внимание, меряя помещение шагами или ещё как-то выдавая свою нервозность. Теперь терминал был переполнен прибывающими в Афины туристами, и она пыталась сосредоточиться на потоке людей. Сколько ещё ждать? Уже почти полдень. Ещё полтора часа — и она будет в воздухе при условии, что не произойдет никаких задержек рейса.

Когда она почувствовала кого-то у своего локтя, то не стала тут же реагировать, надеясь, что это незнакомец, но его абсолютная неподвижность подсказала ей, что это напрасная надежда. Покорившись судьбе, Джессика повернула голову и хладнокровно взглянула в безжалостные чёрные глаза мужа.

Хотя его лицо ничего не выражало, она в полной мере чувствовала силу его гнева, он был мертвенно бледен. Никогда прежде она не видела его настолько разъярённым и понимала, что потребуется больше мужества, чем есть у неё, чтобы встать перед ним и посмотреть прямо в глаза, но она сделала это, вызывающе вздёрнув подбородок. На долю секунды дикий блеск сверкнул в его в глазах, но потом он взял себя в руки и наклонился, чтобы забрать её чемодан.

— Идём со мной, — произнёс он сквозь сжатые зубы и длинными пальцами схватил её за руку, чтобы гарантировать, что она выполнит его приказ.



Глава 12



Он подвел её к стоянке, где их ждал тёмно-синий лимузин. К её смущению, Андрос сидел на заднем сидении. Он отодвинулся на противоположный конец сидения, и Николас помог Джессике, а затем и сам разместился рядом с ней. Он отрывистым тоном отдал распоряжения водителю, и автомобиль тронулся с места.

Это была абсолютно безмолвная поездка. Николас был мрачен и неразговорчив, а она не собиралась разжигать его гнев, если можно было этого избежать. Джессика решила, что в каком-то смысле она даже рада присутствию Андроса, поскольку это вынуждало её мужа сдерживать себя. Она не могла и думать о том, что будет, когда они останутся наедине.

Лимузин остановился у главного входа в отель — настолько современный, что он больше соответствовал бы центру Лос-Анджелеса, чем городу, который стоял уже тысячи лет. Николас взял её за руку и потащил за собой, словно ребёнка, и Джессика была вынуждена приноравливаться к его широким шагам, когда они вошли в отель и на лифте поднялись до пентхауса. Она отстранённо подумала, что он, вероятно, владеет этой гостиницей.

Она готовилась к худшему и почувствовала облегчение, когда Николас открыл дверь и сопроводил её во внутреннюю часть роскошных апартаментов, коротко бросив Андросу:

— Глаз с неё не спускай, — и затем вышел, даже не взглянув на неё.

Когда дверь за ним закрылась, Андрос беззвучно изобразил межзубный свист. Он посмотрел на Джессику с сожалением.

— Я никогда прежде не видел его настолько разозлённым, — сказал он ей.

— Я знаю, — глубоко вздохнув, отозвалась она. — Мне жаль, что вы оказались втянуты во всё это.

Он пожал плечами.

— Он не рассердится на меня, если только я не позволю вам сбежать, а я намерен не допустить этого. Мне дорога моя голова, и я предпочитаю, чтобы она оставалась у меня на плечах. Как вы уехали с острова?

— Я спряталась в вертолёте, — объяснила она, садясь в одно из чрезвычайно удобных кресел и проводя пальцами по ярко-синей обивке. — Я все спланировала, и это, вероятно, прекрасно сработало бы, если бы рейс на Лондон не перенесли на вторую половину дня.

Андрос покачал головой.

— Это ничего бы не изменило. Разве вы не понимаете, что Нико проследил бы за вами от самой посадки на рейс, и вас встретили бы после сразу приземления? Встретили и задержали?

Она не подумала об этом, вздохнула Джессика про себя. Если бы только она оставила эту записку!

— Я не собиралась уезжать от него навсегда, — расстроено объяснила она. — Просто мне необходимо некоторое время побыть в одиночестве, чтобы подумать…

  81