ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  24  

   При этом он многозначительно опустил свою руку на рукоять меча. И, более не обращая на жреца никакого внимания, продолжил шагать в нашем с Эдмондом направлении.

   - Ну что, господин лекарь, полагаю, нам есть о чём поговорить?

   Трудно было не разобрать пропитавшую интонации виконта угрозу. И я шагнула ему навстречу, перекрывая дорогу к Эдмонду.

   - Не трогайте его! - Я заставила себя смотреть ему прямо в глаза. - Вам ведь нужна я. Вот и наказывайте меня. Я здесь и обещаю, что больше никуда не убегу. Только дайте ему уйти.

   Виконт взглянул на меня как-то странно, по-новому. С интересом?

   - А ты смелая девочка.

   В его голосе мне почудились нотки одобрения.

   Затем он взял меня за плечи и попросту отодвинул в сторону, а сам направился дальше, в сторону Эдмонда.

   - Ты знаешь, что после такого поступка я имею право сделать с тобой всё, что взбредёт мне в голову? - жёстко спросил он.

   Судя по тому, как вжал голову в плечи Эдмонд, он знал.

   И ни малейшей жалости его смятение в сердце виконта не вызвало.

   - Сейчас я прикажу привязать тебя к лошадиному хвосту и пустить лошадь галопом, - произнёс он, чеканя слова. - И посмотрим, сколько ты продержишься. Впрочем, - продолжил он после короткой паузы, - я могу обойтись с тобой и менее жестоко. При условии, что ты прямо сейчас, коротко и внятно, расскажешь ей, для чего ты всё это устроил.

   Я непонимающе нахмурилась. Что значит "для чего"? Видимо, он сам настолько равнодушен к собственной невесте, что даже не понимает, почему кто-нибудь другой может захотеть на ней жениться... Но когда я перевела взгляд на Эдмонда, мне стало очевидно: этот хорошо знает, о чём идёт речь.

   Тяжело дыша, Эдмонд облизнул пересохшие губы. Устремил на меня затравленный взгляд, потом перевёл его на виконта. Покосился на троих воинов, сопровождавших Телбриджа и расположившихся неподалёку от выхода.

   - Хорошо, - хрипло сказал он.

   - Вот и молодец, хороший мальчик, - похвалил виконт. - Оставьте нас!

   Последние слова он произнёс громче. Воины - два солдата и офицер, - не задавая лишних вопросов, вышли за двери. Виконт перевёл взгляд на жреца.

   - Вы тоже, Учитель.

   Жрец изумлённо захлопал глазами: похоже, такой наглости он никак не ожидал.

   - Господин виконт, вы забываете, что здесь храм Триады, а я - жрец и служитель этого храма! - возмущённо воскликнул он. - Вы не можете приказать мне покинуть дом богов!

   - Именно поэтому я не приказываю, а просто прошу, - спокойно, даже почтительно откликнулся виконт, после чего многозначительно добавил: - Пока.

   Жрец пожевал губами, мысленно взвешивая все за и против, и, видимо, пришёл к тому выводу, что лучше будет подчиниться просьбе виконта. Нехотя, то и дело озираясь, он пошёл к выходу и покинул храм следом за воинами.

   - Можешь приступать, - кивнул Эдмонду виконт, когда за жрецом закрылись двери, и мы остались в доме Триады втроём.

   Тот снова нервозно облизнул губы.

   - Видишь ли, Рони... - начал он. Услышав это обращение, виконт удивлённо изогнул брови, но ничего не сказал. - Я... Есть одна девушка. Мы с ней обручены. Но она больна. Очень больна. Это наследственный недуг, он неизлечим. Неделю за неделей, месяц за месяцем ей становится всё хуже. Она медленно угасает, и нет лекарства, которое могло бы ей помочь. - Он помолчал, а затем быстро произнёс: - Поэтому мне понадобилась твоя кровь.

   В голове был туман с самых первых слов, но я всё равно пыталась понять. Да, у меня действительно необычная кровь. Она обладает целительным действием. Поэтому я никогда не болею. И даже могу с её помощью излечить других. Скажем, заживить ранку или победить простуду, для этого достаточно всего нескольких капель. Но вовсе не справиться с такой серьёзной болезнью!

   А Эдмонд всё продолжал говорить.

   - Я никогда бы не поступил так, если бы у меня был другой выбор. Но его просто нет. Я говорил тебе, что жил недалеко от Мэйриджа. Но я солгал в другом: я много слышал о вашем поместье и, так уж сложилось, знал о твоей...особенности. И когда выяснил, что именно ты приезжаешь в замок, чтобы выйти замуж за виконта, решил, что это судьба. Прости меня, Рони, но я не мог упустить этот шанс. Поэтому я познакомился с тобой, стал ухаживать и даже подкупил гадалку... чтобы в конечном счёте уговорить тебя сбежать.

  24