ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Голубая луна

Хорошие герои, но все произошло очень быстро...и тк же быстро роман закончился >>>>>

Смерть в наследство

Понравился роман! Здесь есть и интересный сюжет, герои, загадка, мистика итд. Не имеет смысла анализировать, могла... >>>>>

В поисках Леонардо

Книга интереснее первой, сюжет более динамичен, нет лишнего текста. >>>>>

Правдивый лжец

с удовольствием перечитала >>>>>




  30  

— Что?

— Понятия не имею. Они не говорили. Это все, что я узнала, прежде чем ты распахнула дверь.

— Пойдем наверх. Я хочу, чтобы этот день поскорее кончился.

— А я хочу шоколада, — объявила Сидни, шагая вслед за Лайрой, державшей в руке перечный спрей и ключи, и коробку шоколада под мышкой.

— А я хочу электрошок. И кастет. И бейсбольную биту...

— А все это разрешено в Калифорнии?

Лайра пожала плечами.

Подруги направились к дому.

— Как твоя бедная ножка? — спросила Сидни. — Поверить не могу, что ты была ранена и ничего не сказала, когда прибыла полиция.

— Да какое «ранена»! — рассмеялась Лайра. — Санитар был такой славный. Как твоя голова?

— Раскалывается.

Они снова поднялись наверх и нерешительно приблизились к двери. Замок тот же самый, но дверь починена.

— Нужно купить второй засов.

— Определенно, — согласилась Лайра.

— Погоди, вот увидишь, что они натворили в спальне, — вздохнула Сидни. — Определенно что-то искали.

— Драгоценности и деньги? У нас нет ни того ни другого.

— Я войду первой, — решила Лайра и, подняв баллончик, переступила порог. К счастью, квартира оказалась пуста, хотя и в ужасном состоянии. Целый день уйдет на то, чтобы все привести в порядок. Ящики выдвинуты, одежда сорвана с вешалок, матрасы перевернуты.

— Позвоню сестре, — решила Сидни. — Но сначала перестелю постель, потому что собираюсь всю ночь сидеть на телефоне.

— Я постелю тебе, а ты отдохни. Джордан настоящая болтушка, верно?

— Не совсем. Мы проговорим минут десять. Но потом Джордан расскажет мужу обо всем, что случилось. А тот позвонит братьям, и можешь держать пари, что скоро начнутся звонки. Тебе и мне.

— Но мне зачем? Ты сама вполне сможешь объяснить, что случилось.

— Лайра, теперь ты член семьи. Давно знаешь Алека и Дилана, и Ника, и Тео, и здоровяка Ноа, мужа Джордан. Ты не только моя лучшая подруга, но и спасла мне сегодня жизнь. Считай, что тебе повезло, и ты имеешь знакомых в правоохранительных органах. Конечно, они тебе помогут.

— Ты права, — улыбнулась Лайра. — Они разберутся в этом деле.

«Слава Богу», — добавила она про себя.

— Позвонишь Джиджи или своим братьям?

— О нет. Джиджи разволнуется, а братья... знаешь, каковы они.

— Ну да, они потащат тебя обратно на ранчо и окружат вооруженными охранниками.

— Совершенно верно, — согласилась Лайра, направляясь к спальне. — Я постелю постель, пока ты звонишь Джордан. Потом приму горячий душ и закончу статью о фильмах с Кэтрин Хепберн. Нужно успеть до завтра.

— Чей семинар?

— Линдена. Он такой зануда!

Лайра занималась постелью, а Сидни тем временем искала мобильник. Нашла под столом, подключила к сети и перешла к стационарному телефону, чтобы позвонить Джордан.

— Не слишком поздно для звонка? — спросила она, когда сестра подняла трубку.

— Нет, конечно, нет, — заверила Джордан.

— Ноа дома?

— Рядом. Хочешь поговорить с ним?

— Да, пожалуйста.

— С тобой все в порядке? — встревожилась сестра.

— Абсолютно все.

Джордан передала трубку мужу и объяснила, что Сидни хочет с ним потолковать.

— Привет, медочек, как дела?

— Слушай... сегодня кое-что случилось...

Глава 9

Верная своему слову, Сидни просидела на телефоне до часа ночи. Как она и предсказывала, пришлось объясняться с Ноа, Тео, Диланом, Ником и Алеком. Алек в этой очереди оказался последним.

— С кем ты говорила?

— С братьями.

— Тебе следовало организовать конференц-колл 3 . Сэкономила бы время.

Почему она об этом не подумала?

— Следовало. Ты уже...

— Я потолковал с Ноа, — перебил Алек. — Он все мне рассказал. Ты хоть какое-то представление имеешь о том, что им нужно?

— Я знаю только, что они искали Лайру. Детектив О'Малли провел с нами в больнице целый час, задавая вопросы, но мы так и не сумели ничего объяснить.

Ее голос дрогнул.

— Алек, они ужасны, я в жизни так не боялась.

— Надеюсь, ты понимаешь, как тебе повезло?

Еще бы она не понимала.

— Меня уже сто раз об этом спрашивали. У меня сотрясение мозга. Вряд ли это можно назвать удачей, — буркнула Сидни ему назло.

— Могло быть куда хуже. Хорошо, что у Лайры был перечный спрей.


  30