ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>

Королевство грез

Очень скучно >>>>>




  104  

Он даже вышел прогуляться, чтобы успокоить нервы.

Однако по мере того, как продвигался рассказ старой дамы, он слушал все внимательнее. Этому немало способствовали тычки ноги План-Крепен по его лодыжке, которыми она исподтишка щедро его одаривала. Он совершенно включился в рассказ, узнав, что Салима — дочь принцессы и что ту избивал ее брат. И в особенности услышав полный ярости крик Адальбера:

— Надо найти Салиму! Я должен ее найти во что бы то ни стало! Она в опасности, находясь в лапах этого мерзавца!

— Но Салима официально помолвлена с ним, — возразила госпожа де Соммьер. — И я только что вам сказала, что он страстно в нее влюблен! Она ничем не рискует!

— А вот я в этом совсем не уверен! Как можно чувствовать себя в безопасности рядом с человеком, который не останавливается перед убийством и, наверное... даже перед насилием! Он же неуправляем!

— Мне кажется, она может за себя постоять, — подал голос Альдо. — По крайней мере, в течение какого-то времени. Женское оружие иное, чем наше.

— Да пойми же ты, наконец, что у нее больше никого не осталось! Деда убили, того, кого... она любила, тоже (эти слова дались ему с трудом). Мать довели до состояния полной беспомощности, с ней дурно обращаются! У Салимы остался только я, и я ее не брошу!

Альдо не успел высказать, что он думал о рыцарских намерениях своего друга. Пустое дело, он об этом знал. Но тут появился служащий отеля и позвал его к телефону. Извинившись, князь последовал за ним.

Обитая красным бархатом телефонная кабина находилась в холле, прямо за кадкой, усаженной разнообразными растениями. На том конце провода послышался встревоженный голос Анри Лассаля:

— Попросите Адальбера забыть о неприятностях, которые я ему доставил, и привезите его немедленно ко мне!

— А зачем?

— Только что умер Бешир. Этот зловредный осел Кейтун наверняка будет его преследовать. Надо действовать быстро. Предложите ему прогуляться после ужина с сигаретой для улучшения пищеварения! Около колодца его будет ждать машина. Вам только нужно будет предать огласке весть о его похищении. Надеюсь, вы хороший актер.

— Вопрос не в этом, а в самом Адальбере. Его нелегко будет уговорить на этот шаг.

— Я думал и сам ехать за ним, но в такой час и при всех постояльцах... Вся эта затея будет шита белыми нитками.

— Так ведь все равно не получится спрятать Адальбера. Кейтун прямиком отправится к вам!

— Не отправится, если будет думать, что мы в ссоре. Тут ведь маленький город, все обо всем знают. Ради бога, поторопитесь!

В голосе Лассаля сквозила неподдельная тревога. Альдо ясно почувствовал это. Решительно, от этого странного человека можно было ожидать чего угодно!

— Сразу его убедить не получится. На это нужно время.

— Тогда поступим по-другому. Вы уже поужинали?

— Да. Только что вышли из-за стола.

— Хорошо. Ничего ему не говорите. Просто пригласите пройтись по улице и покурить. А сами приведете его к машине!

— Иначе говоря, состоится новое липовое похищение, но на этот раз роль мальчика-провожатого должен буду играть я сам? Это похоже на игры в сумасшедшем доме.

— Похоже, но, умоляю, согласитесь! Ради него! Вы же не знаете, что такое египетские тюрьмы! Этот Кейтун лишь кажется увальнем, на самом деле он самый жуткий подлец, которого когда-либо носила земля!

— Ладно. Я вам верю. Только не обманите моего доверия...

— Вам отлично известно, что я никогда не желал ему зла!

Альдо, особенно не торопясь, отправился искать свою компанию. Он нашел всех на террасе. И Адальберу явно не сиделось на месте.

— Кто звонил? — спросила госпожа де Соммьер.

— Никто... в смысле неважно! Ничего особенного. Потом расскажу, — ответил он, смягчив ответ лучезарной улыбкой. — А ты уже закипаешь? — поинтересовался он, обратив свой взор на Адальбера. — Пойдем пройдемся и выкурим по сигаре.

— Можно я с вами? — попросилась Мари-Анжелин.

— А как же тетушка Амели? Вы же ее не бросите?

— О, мы с Сэржентами собирались сыграть в бридж.

Тут Альдо незаметно сдвинул брови, и это движение подействовало на маркизу лучше всяких слов:

— План-Крепен! Вы и вправду думаете, что они без вас не обойдутся? Уверена, им о многом нужно поговорить тет-а-тет. Так что оставьте их в покое.

  104